слова гимна



Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Общество, Политика, СМИ

Интересно, кто знает ВСЕ слова гимна России? и получил лучший ответ

Ответ от Lana-Riga[гуру]
Государственный гимн
Союза Советских Социалистических Республик
Редакция 1943 года
Гимн СССР впервые был исполнен в новогоднюю ночь1 января 1944 года по радио.
Слова С. В. МИХАЛКОВА и Г. ЭЛЬ-РЕГИСТАНА
Музыка А. В. АЛЕКСАНДРОВА
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки великая Русь,
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз.
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил.
Нас вырастил Сталин - на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил.
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
Мы армию нашу растили в сраженьях,
Захватчиков подлых с дороги сметем!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведем!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
1943
Государственный гимн
Союза Советских Социалистических Республик
Редакция 1970 года
Второй вариант Гимна СССР исполнялся с 1970 по 1991 год.
Слова С. В. МИХАЛКОВА и Г. ЭЛЬ-РЕГИСТАНА
Музыка А. В. АЛЕКСАНДРОВА
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Партия Ленина - сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведет!
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
На правое дело он поднял народы,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Партия Ленина - сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведет!
В победе бессмертных идей коммунизма
Мы видим грядущее нашей страны,
И Красному знамени славной Отчизны
Мы будем всегда беззаветно верны!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Партия Ленина - сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведет!
1970
Гимн России
Россия - священная наша держава!
Россия - любимая наша страна!
Могучая воля, великая слава -
Твое достоянье на все времена.
Славься, Отечество наше свободное -
Братских народов союз вековой.
Предками данная мудрость народная.
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая!
Хранимая Богом родная земля.
Славься, Отечество наше свободное -
Братских народов союз вековой.
Предками данная мудрость народная.
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Широкий простор для мечты и для жизни,
Грядущие нам открывают года.
Нам силу дает наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!
Славься, Отечество наше свободное -
Братских народов союз вековой.
Предками данная мудрость народная.
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

Ответ от Ђамара[гуру]
Наверное, только автор... ))
Ну то есть Михалков.

Ответ от Зажигаемые по другим дням[гуру]
Я,например
Я его даже на гитаре играть умею

Ответ от Klim Dmitrienko[гуру]
Путин...звони ему:)

Ответ от Лиза Андреева[гуру]
А я знаю слова старого гимна.

Ответ от Virus[новичек]
ЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ!!
А в чём суть ВОПРОСА???

Ответ от Irene[гуру]
я знаю, в школе на контрольной по вариантом куплеты писали, спасибо, школа!!

Ответ от Монстер Большой[гуру]
Я тоже знаю.. Нас на военной кафедре учили... Там же и научили петь 🙂

Ответ от Александр Щербатый[гуру]
И те которые думают? Это провокация!

Ответ от Пользователь удален[гуру]
Я знаю! И лучше бы знали все!

Ответ от Анж Борисова[гуру]
Расторгуев из "Любе" ...поет и плачет... поплачет и опять поет...

Ответ от Вольдемарас Меренок-Рубинчик[гуру]
Вставай проклятьем заклейменный,
Весь мир голодных и рабов !
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш мы новый мир построим,
Кто был ничем тот станет всем!
Припев:
Это есть наш последний
И решительный бой.
С Интернационалом
Воспрянет род людской
II
Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и не герой
Добьёмся мы освобожденья
Своею собственной рукой.
Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой,
Отвоевать своё добро, -
Вздувайте горн и куйте смело,
Пока железо горячо!
Припев.
III
Довольно кровь сосать вампиры,
Тюрьмой, налогом нищетой!
У вас - вся власть, все блага мира,
А наше право - звук пустой !
Мы жизнь построим по иному-
И вот наш лозунг боевой:
ВСЯ ВЛАСТЬ НАРОДУ ТРУДОВОМУ!
А дармоедов всех долой!
Припев.
IV
Презренны вы в своём богатстве,
Угля и стали короли!
Вы ваши троны тунеядцы ,
На наших спинах возвели.
Заводы, фабрики, палаты -
Всё нашим создано трудом.
Пора! Мы требуем возврата
Того что взято грабежём.
Припев.
V
Довольно, королям в угоду,
Дурманить нас в чаду войны!
Война тиранам! Мир Народу!
Бастуйте армии сыны!
Когда ж тираны нас заставят
В бою геройски пасть за них -
Убийцы в вас тогда направим
Мы жерла пушек боевых!
Припев.
VI
Лишь мы, работники всемирной
Великой армии труда!
Владеть землёй имеем право,
Но паразиты - никогда!
И если гром великий грянет
Над сворой псов и палачей,
Для нас всё также солнце станет
Сиять огнём своих лучей.
Припев:
Это есть наш последний
И решительный бой.
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
Аннотация: Интернационал (от лат. inter - между, и natio - народ) - международный пролетарский гимн, партийный гимн Коммунистической партии Советского Союза. Текст Интернационала написан в июне 1871г. французским поътом-коммунаром Э. Потье, опубликован в 1887г. в его сборнике "Революционные песни". В 1888г. П. Дегейтер положил текст Интернационала на музыку, сделав его вступление-заключение ("Это будет последний... ") припевом к каждой строфе. Впервые Интернационал был исполнен в июне 1888г. на рабочем празднике в Лилле. В России Интернационал стал рапространяться в первые годы 20в. , несмотря на запрещение его царским правительством. Перевод Интернационала на русский язык в трех строфах, соответствующих 1-й, 2-й и 6-1 строфам французского оригинала, принадлежит А. Коцу (Данину) и впервые был напечатан в русском журнале "Жизнь", издававшемся за границей (Женева, ЛОндон, 1902г.). В 1906г. музыка Интернационала (в гармонизации Д. Черномордикова) была опубликована в сборнике "Революционные песни". После победы Великой Октябрьской социалистической революции Интернационал стал гимном Советского государства. В его текст были внесены исторические изменения: вместо слов "Это будет последний и решительный бой" - "Это есть наш последний... ". В 1944г. в связи с утверждением нового Государственного гимна Советского Сою

Ответ от Мария Мозговая[новичек]
Я, мы еще в школе на музыке учили. СТЫДНО ЕГО НЕ ЗНАТЬ!!

Ответ от Ёмокус[новичек]
Даже я знаю, а я иностранец 😉

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Интересно, кто знает ВСЕ слова гимна России?
Гимн России на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Гимн России
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*