мацать



Мацать википедия

Автор XXx задал вопрос в разделе Лингвистика

мАцать или мацАть? и получил лучший ответ

Ответ от Галина Аванесова[гуру]
Про кушанье мацы ничего не нашла, про украинское "мацать" - много, с нюансами, но без ударения. Исходя из контекста: "А я Нинку вчера за ляжку ка-а-ак мацанул! Она ничё! Мягонькая! Улыбается, стоит. Сука такая! ", мацанУл от "мацАть" (хватануть - хватать) .
Дождитесь украинцев, а я ссылки на глаголоупотребление дам: =&
"- Обратила внимание, что те слова, которые у них являются нормой речи, у нас являются жаргонизмами. Как например слово "мацать". На украинском языке это означает "трогать", у нас же "лапать".
- Чушь полная. слово Трогать по-украински в прямом смысле не переводится. В основном его заменяет слово "торкатыся", что в дословном переводе (о котором в литературной речи и разговора быть не может) обозначает прикосновение. То есть трогать - это, кстати, не совсем литературное слово - гораздо красивее использовать слово "касаться" и в силу более грубого звучания слова "трогать" оно подразумевает слегка более грубое понимание слова прикасаться. В украинснокой речи более грубого аналога просто не предусмотренно. Рассмотрим примеры:
рус: Не надо это трогать - укр: Не треба цого торкатись".
мацать
МАЦАТЬ - что, южн. зап. ЩУПАТЬ, ощупывать руками. мацовать смол. бить, утомлять?
Можно не верить:
Мацать. В словаре Даля это слово означает «щупать, ощупывать руками» . А откуда взялось само слово мацать? Вот арабский корень, от которого масса «трогать, касаться» . Отсюда же и массаж, массировать.
Вы - гений, Игорь Северянин.. .НАШЛА У ФАСМЕРА! С УДАРЕНИЕМ!! !
Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
мацать -аю - "ощупывать", южн. , зап. ; укр. мацати, блр. мацаць, чеш. mасаti, стар. mасеti, слвц. mасаt᾽, польск. mасас (Флор. псалт.) , наряду с в. -луж. masac, н. -луж. masas "щупать". Также чеш. makati – то же, слвц. mаkаt᾽. Сомнительные сближения см. у Лёвенталя (AfslPh 37, 389 и сл.) . Звукоподражание? (Бернекер 2, 1). По мнению Преобр. (I, 517), русск. слово заимств. из польск.
ссылка
То есть в одних славянских языках "мАцать", в других - "мацАть"!

Ответ от Наташа Наташа[эксперт]
мАцать ударение на первый слог означает трогать щупать а мацАть это по еврейски кушать мацу !

Ответ от Любитель Оружия[гуру]
Ана у вас яурэйка!

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: мАцать или мацАть?
Мацал Зденек на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Мацал Зденек
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*