Автор Виталий Тихоненко задал вопрос в разделе Религия, Вера
Какой из существующих переводов Библии на русский язык самый лучший? и получил лучший ответ
Ответ от Вирон[гуру]
Тот который ты сердцем ощущаешь. Тот, читая который ты вместе с Христом гулял по воде. А вместе с Петром мучительно трижды отрекался от Христа. Тот, в котором ты оголодал настолько, что жадно рвал колосья и жевал их. Тот, язык образов которого раскрывался букетом интерпретаций. И ни один из вариантов не был более правильным, чем другие. А вот самый отвратительный можно назвать поимённо. Это перевод библии в редакции Нового Мира. Для свидетелей иеговы по заказу ЦРУ. Мало того, что исказили текст и переврали смыслы. Они ещё своего йогову напихали куда можно и куда нельзя тоже. Это открытая война против Христианства.
таких нет только наше время и будущее
У меня есть плохая новость... в оригинале тоже мало что четко написано. Всё размазано и расплывчато)
перевод после 2000 года.
Полного соответствия нет нигде, но самый близкий к оригиналу - синодальный
Каноническая Библия
Всей Библии - Синодальный.
Нового завета - Кассиана.
Елизаветинская Библия.
Елизаветинский за 18 век. При императрице Елизавете сделан