впитывать как губка



Автор ArchangelSK задал вопрос в разделе Домашние задания

Это фразеологизмы? - Впитывать как губка; Разлететься в дребезги и получил лучший ответ

Ответ от Викуля =^-^=[активный]
да

Ответ от Он* оН*[новичек]
конечно*

Ответ от Ўлия Степанова[гуру]
нет, у фразеологизмов переносно-образное значение. А здесь переносного значения нет и образности тоже
Да и во фразеологическом словаре их нет

Ответ от Anastasia[гуру]
да

Ответ от Евгения Малышева[гуру]
да, но если быть точным, то это выражения.
Фразеологические выражения — устойчивые в своём составе и употреблении фразеологические обороты, которые не только являются семантически членимыми, но и состоят целиком из слов со свободным номинативным значением. Их единственная особенность — воспроизводимость: они используются как готовые речевые единицы с постоянным лексическим составом и определенной семантикой.
Часто фразеологическое выражение представляет собой законченное предложение с утверждением, назиданием или выводом. Примерами таких фразеологических выражений являются пословицы и афоризмы. Если во фразеологическом выражении отсутствует назидание или имеются элементы недосказанности, то это поговорка или крылатая фраза. Другим источником фразеологических выражений является профессиональная речь. В категорию фразеологических выражений попадают также речевые штампы — устойчивые формулы типа «всего хорошего» , «до новых встреч» и т. п.
Многие лингвисты не относят фразеологические выражения к фразеологическим единицам, так как они лишены основных признаков фразеологизмов.

Ответ от Ўлька Фостер[активный]
да.
ведь фразеологизм-это тоже самое что идиома

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Это фразеологизмы? - Впитывать как губка; Разлететься в дребезги
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*