vim vi repellere licet перевод



Vim vi repellere licet перевод с латинского

Автор ГЕРМАН Курочкин задал вопрос в разделе Образование

Плиз. очень надо первести tекст, небольшой с латыни на русский!!! и получил лучший ответ

Ответ от Ёергей Матвеев[гуру]
Силу можно отогнать силой. Медведь, волк, лошадь, бык - животные ( не звери (!). Древние римляне укрепленные башни (замки) сооружали. Лихорадку - признаком болезни имеем. Про школу и так все ясно.

Ответ от Мистерия[гуру]
Vim vi repellere licet - силу можно отражать силой.

Ответ от М Дещенко[гуру]
Силу силой отражать позволяется. Медведь, волк, конь, бык - это животные.
Ну и так далее. А что, самому слабо взять учебник и, собрав силу воли в кулак, залезть с словарь и перевести? Могу подсказать: по грамматике надо повторить тему "глагол "esse" в настоящем времени активного залога" и "спряжение смысловых глаголов в настоящем времени активного залога".
Еще можно повторить существительные 1-2-3-4 склонения, но это необязательно, по контексту догадаетесь. Это правда несложно. Первокурсники в конце сентября это уже щелкают!
А то - cras, cras, semper cras получается? (Завтра, завтра, вечно завтра...)? ! Как-то непедагогичненько...

Ответ от Кирилл Рудой[новичек]
Vim vi repellere licet. Ursus, lupus, equus, taurus animalia sunt. Romani ante castra turrim constituunt. Febrim signum morbi putamus. Schola est alma mater discipulorum.
Сам переведи.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Плиз. очень надо первести tекст, небольшой с латыни на русский!!!
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*