ты втираешь
Автор Ѝдвард задал вопрос в разделе Другое
Что означает выражение "ты втираешь мне какую-то дичь" и откуда оно появилось? и получил лучший ответ
Ответ от Агнесса Венцкая[гуру]
«Ты втираешь мне какую-то дичь» — мем-фраза произнесённая загадочным диковатым и прямолинейным быдлоперсонажем (он же российский Тревор Филипс) в одноимённом вирусном видео ролике; реплика из отрывка оживлённого разговора Константина Ступина и Аркадия Давидовича, которые обговаривали условия своей бизнес модели заключающейся в продаже втридорога забродившей мочи, которую «русский Тревор» принял за коктейль Молотова, в качестве удобрения. По заверениям одного из героев видео (старикан справа), в Китае эта дичь на «вес золота» и поэтому он работал над ней дни и ночи.
Источник: Лукоморье
Ну вот, обидели Тревора...
Это диалог Давидовича и этого персонажа, который говорит эту фразу.
Есть выражение "втирать очки", которое пришло из шулерской жизни. Есть также выражение "нести дичь". А у Вас гибрид, что-то, вроде, молчать, как рыба об лёд.
Тут в кучу свалены несколько выражений : "Втирать очки" (мошенничать, шулерничать в картах) и "нести дичь" (говорить нечто дикое. несуразное). Вполне вероятно, что подобный гибрид взят из какого-то произведения, либо из жизни. Мой дед, например, любил повторять "Рота! Кончай ночевать! ", - фраза, которой их будили в армии.
Тут услышал от молодежи: "ДИЧЬ ДЫМИТЬ" - это курить по-ихнему!
Может, и втирать аналогично? Что-нибудь эдакое отравляющее втирать, чтобы забалдеть!
По мне так это.. что-то вроде.. как бы не правду, ерунду.. говоришь..)