справочник розенталя



справочник розенталь

Автор Alexander Grishchenko задал вопрос в разделе Лингвистика

Вопрос тем, у кого есть книга Розенталя: как там решён вопрос - "на" или "в" Украине? и получил лучший ответ

Ответ от Завада[гуру]
Неужели для давно отошедшего от бумажных книг представляет сложность найти, например, нижеследующее?
Профессор Владимир Лопатин указывает, что исторически нормативным является употребление «на Украину» , «с Украины» , «на Украине» , но «в государстве Украина». Та же норма сохранялась в справочнике (А НЕ В УЧЕБНИКЕ) Дитмара Розенталя, однако после смерти автора в новой редакции справочника уже сказано, что следует писать и говорить «в Украину» , «из Украины» , «в Украине»
И ссылка там есть:
Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» / под ред. И. Б. Голуб. — 8-е изд. , испр. и доп. — М. : Айрис-пресс, 2003. — С. 291. — (глава «Управление» )
А здесь - фотография страницы книги Розенталя под редакцией Голуб:
ссылка
Там же:
При этом изменялся текст только одного, наиболее популярного справочника. В более академических трудах Розенталя -- например, в Розенталь Д. Э. "Справочник по русскому языку. Управление в русском языке" М. , 2003 -- даже посмертные издания содержат указание на то, что правильно писать "на Украину", а не "в Украину".
Завада
Гений
(88442)
Тявкают авторы подобных комментариев.
Изменение в изданный в России справочник Розенталя внесено гражданами России.
А как жители Украины говорят по-русски (на Украине или в Украине) - не твоё дело. Нормальные жители Великобритании не пытаются лезть в американский английский.

Ответ от MwenMas[гуру]
Нету у нас Розенталя.. . Я думаю. нам не следует учить украинцев, как им говорить по-украински, на ...или в ...Но и нас пусть не учат, как нам говорить в своей стране на родном языке. Еще иностранцы меня русским предлогам не учили!

Ответ от ВероNika[гуру]
Вот ТОТ Розеталь (1999 г.!) :
С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье.
Сочетание на Украину/Украйне возникло под влиянием украинского языка (ср. : на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/ Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине.
(Розенталь Д. Э. , Джанджакова Е. В. , Кабанова Н. П.
СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
М. : ЧеРо, 1999)

Ответ от Renato[гуру]
Сейчас роедактируют и Розегнталя, и Ожэегова.. .
Русские говорят и будут говорить - "на Украине". Это - право русского языка. Или пусть украинцы - конституционно -запретят говорить Ниметчина, Рим, Париж, Лондон, Польща, Угорщина, Румунія.. .
И я немедленно буду говорить, что родился в Украине (пока говорю - на...)

Ответ от Владимир Костюк[гуру]
У нас есть: на Чукотке, На Камчатке, на Алтае, на Урале и т. д. и нам этого хватает. Надо спросить опять-таки у Шевченко: "..а ще поганше на Украйни - дивиться, плакать и мовчать. " (вот небыло столько лет печали, из-за революционера Ющенко).

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Вопрос тем, у кого есть книга Розенталя: как там решён вопрос - "на" или "в" Украине?
Розенталь Дитмар Эльяшевич на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Розенталь Дитмар Эльяшевич
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*