Автор Mercedes Benz задал вопрос в разделе Лингвистика
перевод с немецкого "bonum sit omen" и получил лучший ответ
Ответ от Ольга Чайкова[гуру]
Это не немецкий
Ответ от Никита Venom[гуру]
Предзнаменование добра (хорошего) . Это с латыни.
Предзнаменование добра (хорошего) . Это с латыни.
Ответ от LustForLife[гуру]
Это латынь. Пусть предзнаменование будет добрым (к добру) . В некоторых случаях это выражение может быть аналогом нашего "чур меня! ".
Это латынь. Пусть предзнаменование будет добрым (к добру) . В некоторых случаях это выражение может быть аналогом нашего "чур меня! ".
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: перевод с немецкого "bonum sit omen"