шалость удалась



шалость удалась на английском

Автор Ђайная Сказка задал вопрос в разделе Лингвистика

Кто нибудь знает как правильно переводится надпись? И на английском языке написано или на латыне? и получил лучший ответ

Ответ от Sagitta[гуру]
Шалость удалась. Это из Гарри Поттера, надпись на Карте Мародеров. Английский, конечно.

Ответ от Екатерина Антоновна Коломиец[гуру]
Думаю, это фамилия Мишиев и род деятельности

Ответ от Лунный кот[гуру]
"Шутка удалась"

Ответ от Melnar[мастер]
На английском. Mischief managed. Традиционный перевод в Гарри Поттере звучит как "Шалость удалась". Лично у меня в данном контексте претензий к переводу нет. Можете посмотреть по словарям отдельные слова и подобрать перевод под свой вкус.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Кто нибудь знает как правильно переводится надпись? И на английском языке написано или на латыне?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*