Автор Инна Свиридова задал вопрос в разделе Лингвистика
Как перевести в конце письма "Regards, Tony"? и получил лучший ответ
Ответ от Лариса Крушельницкая[гуру]
= Best regards (наилучшие пожелания) - стандартная фраза в конце англоязычного письма. На нынешнем новоязе эта фраза часто сокращается до одного слова.
Ответ от Пользователь удален[гуру]
С уважением, Tony
С уважением, Tony
Ответ от Ёветлана Фомичева[гуру]
С уважением, Тони.
С уважением, Тони.
Ответ от Alan Shepard[гуру]
Чао, Тони.
Чао, Тони.
Ответ от Alex Norenberg[гуру]
Пока, Тони.
Пока, Тони.
Ответ от Floranne .[гуру]
Смотри (подумай, обдумай) Тони (а если это французский?)
Смотри (подумай, обдумай) Тони (а если это французский?)
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как перевести в конце письма "Regards, Tony"?