Regarding to
Автор TwinCat задал вопрос в разделе Лингвистика
Есть ли разница между concerning и regarding? и получил лучший ответ
Ответ от Инна Чернова[гуру]
1 значение больше в деловои тоне употребляют, а 2-в быту и в письмах. Я обычно пишу американцам в конце: Best regards.А вот значения и употребления этих слов. concern1. 1) отношение, касательство2) (concerns) дела, деловые отношения Syn: business relations 3) интерес, участие, заинтересованное отношение to have a concern in smth. — быть заинтересованным в чём-л. Syn: share I 1., interest 1. 4) забота, беспокойство I noticed an expression of concern upon his countenance. — Я заметил выражение озабоченности на его лице. Syn: solicitude, anxiety 5) (concerns) вопросы (вызывающие озабоченность) , проблемы (требующие решения) regard. 1) внимание, забота to show regard — проявлять заботу Due regard should be given to all facets of the question. — Следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса. He ought to have more regard for his health. — Он должен побольше заботиться о своём здоровье. He shows no regard for the feelings of others. — Он пренебрегает чувствами других. Syn: attention, care 1., concern 1., consideration, heed 1. 2) расположение, уважение hold smb. in high regard — быть высокого мнения о ком-л. His hard work won him the regard of his colleagues. — Благодаря упорному труду он завоевал уважение своих коллег. - out of regard for smb. Syn: esteem 1., estimation, respect 1. 3) (regards) привет, поклон; пожелания
в ДАННОМ случае смысл тот же