pour with rain перевод



Small sun перевод

Автор FOXY............ задал вопрос в разделе Лингвистика

переведите плиз пословицы. и получил лучший ответ

Ответ от Александра Форвард[гуру]
1Мал, да удал.
Мал золотник, да дорог
2 Нужен, как собаке пятая нога.
Нужен, как пятое колесо в телеге
3 Нет худа без добра
4 Пришла беда — отворяй ворота.
Беда на беде, бедою погоняет
5 бабье лето
6 Чем ночь темнее, тем ярче звезды

Ответ от Lili[гуру]
1. small rain lays great dust.
мал золотник да дорог или мал, да удал.
2. as welcome as a storm.
Скорее всего: любить как собака палку
3.every cloud has a silver lining
Солнце после дождя или Свет в конце туннеля.
4, it never rains but it pours
Беда не приходит одна
5. ??
6. if there were no Сlouds we should not enjoy the sun
Без горя не оценить счастья

Ответ от Ђатьяна Распопинка))[мастер]
1. маленький дождь кладет большую пыль. 2. как приветствуют как шторм. 3. у каждого облака есть серебряное выравнивание. 4. никогда не идет дождь, но это льется. 5. погода в апреле 6. если бы не было никаких louds, то мы не должны наслаждаться солнцем.

Ответ от Даниил Симан[активный]
вот здесь переводи ссылка

Ответ от Durchlaucht Furst[гуру]
1. Мал золотник, да дорог / Мал, да удал.
2. Желанна, как буря.
3. Нет худа без добра.
4. Беда не ходит одна.
5. То дождь, то солнце / то смех, то слезы
6. Если бы не было облаков, мы бы не любили солнца. (Чем ночь темнее, тем ярче звезды. )

Ответ от Лидия Погоржельская[мастер]
1.Небольшой дождь густую пыль прибивает
2.Нужен, как собаке пятая нога.
3.Всякое облако серебром оторочено.
4.Беды обрушиваются не дождем, а ливнем
5.то дождь, то солнце.
6.Если бы не было облаков, мы бы не любили солнца

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: переведите плиз пословицы.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*