пассив в немецком языке



Passiv

Автор Ludmilla Kim задал вопрос в разделе Лингвистика

Объясните "Пассив" в немецком языке и получил лучший ответ

Ответ от Ёергей Андреев[эксперт]
Зачем? Вы же преподаете немецкий ?!

Ответ от Ђарара Акумиа[активный]
И смысл в этом вашем "Лучшем ответе"?

Ответ от Алина Фомина[новичек]
Сравните два предложения:
Der Verbrecher stiehlt den Wagen. – Преступник крадет машину.
Der Wagen wird (von dem Verbrecher) gestohlen. – Машина крадется преступником, машину крадут (дословно: становится украденной).
В первом случае подлежащее (преступник) действительно является деятелем, оно активно. Во втором случае подлежащее (машина) не совершает действия, а лишь (пассивно) испытывает действие, направленное на него. Такая форма называется пассивной – Passiv. Первая же форма, соответственно, называется активной – Aktiv. Итак, возможны два направления действия: Aktiv (—>) и Passiv (< – ). Как сказал Гёте:
Du glaubst zu schieben und wirst geschoben. – Ты думаешь, что движешь (толкаешь), а (на самом деле) ты движим.
Для чего нужен Passiv? Дело в том, что когда употребляется Passiv, важен не деятель, а само действие. Поэтому деятеля часто и вовсе не называют, опускают, и так все ясно. Но можно и указать: с помощью предлога von (от).
Немцы питают к этой форме особое пристрастие. Passiv часто используется и там, где в русском языке употребляется неопределенно-личная форма (делают – неважно кто):
Das Haus wird (von Bauarbeitern) gebaut. – Дом строится (строителями). = Дом строят.
Die Wohnung wird einmal in der Woche geputzt. – Квартира убирается (дословно: чистится) один раз в неделю.
Впрочем, и по-немецки можно употребить неопределенно-личную форму:
Man baut das Haus. – Дом строят.
Man stiehlt den Wagen. – Машину крадут.
Man putzt die Wohnung. – Квартиру убирают.
Passiv образуется при помощи вспомогательного глагола werden (становиться) и Partizip 2 смыслового глагола.
Passiv, конечно, может быть употреблен в любом времени: Машина была украдена, крадется сейчас, будет украдена. Поэтому для начала вспомним основные формы глагола werden:
werden – wurde – geworden (Infinitiv – Prateritum – Partizip 2).
Например:
Er wird Arzt. – Он становится (или станет) врачом.
Er wurde Arzt. – Он стал врачом (в рассказе, неактуально).
Er ist Arzt geworden. – Он стал врачом (в разговоре, актуально).
А теперь в Passiv.
Prasens Passiv (настоящее время):
Der Wagen wird gestohlen. – Машина крадется (дословно: становится украденной).
Prateritum Passiv (прошедшее время):
Der Wagen wurde gestohlen. – Машина была украдена (стала украденной).
Perfekt Passiv (совершенное время):
Der Wagen ist gestohlen worden. – Машина была украдена (стала украденной).
Futur Passiv (будущее время):
Der Wagen wird gestohlen werden. – Машина будет украдена (станет украденной).
Последняя форма встречается редко, обычно же вместо нее используется Prasens Passiv – в значении будущего времени.

Ответ от Колечко Александр[гуру]
Как известно, глагол в немецком языке имеет особенную форму залога, которая называется пассив - Passiv - т. е. страдательный залог. Категория страдательного залога присуща не всем глаголам немецкого языка, она свойственна только переходным глаголам, то есть глаголам, имеющим дополнение в Akkusativ без предлога и выражающим действие, требующее от субъекта активности, направленной на объект. Выделяются следующие виды пассива:
● личный трехчленный пассив с предлогами von или durch;
● личный двухчленный пассив;
● безличный (одночленный) пассив.
Залог выражает взаимоотношение между сказуемым и подлежащим (во многих случаях и дополнением) . В пассиве подлежащее (объект действия) не совершает никакого действия, а напротив действие направлено на него, т. е. оно подвергается воздействию и выполняет пассивную роль в отличие от актива, в котором подлежащее является активно действующим лицом (предметом) .
Образование пассива
Пассив имеет те же самые временные формы, что и актив, т. е. – презенс, претерит, перфект, плюсквамперфект и футурум.
Схема образования пассива
Passiv = wеrden (в соответствущей форме) + Partizip II cмыслового (основного) глагола
В перфекте и плюсквамперфекте употребляется старая форма партиципа II – worden.
Перевод пассива на русский язык
1. Презенс и претерит пассива могут переводиться глаголами с частицей –ся, имеющей страдательное значение:
Diese Bücher werden noch verkauft. – Эти книги еще продаются.
In der Versammlung wurden wichtige Fragen besprochen.- На собрании обсуждались важные вопросы.
2. Глаголом «быть» с краткой формой страдательного причастия в прошедшем времени:
Das Gedicht “Über allen Gipfeln ist Ruh“ wurde von dem bekannten deutschen Dichter J.W.Goethe geschrieben. – Стихотворение «Горные вершины» было написано известным немецким поэтом И. В. Гете.
3. Действительной (активной) формой – личной или неопределенно-личной, особенно, если переходный глагол в немецком языке соответствует в русском языке непереходному, например: betreten - входить, anrufen - звонить по телефону, beherrschen - владеть и т. д.
Das Wörterbuch wird von den Studenten benutzt. – Студенты часто пользуются словарем.
Der Arzt wurde zum Kranken gerufen. – Врача позвали к больному.
Пассив не образуется от глаголов, выражающих:
- обладание haben, besitzen, behalten;
- отношения kosten, wiegen, enthalten, zählen;
- знание wissen, kennen;
- получение bekommen, erhalten, erfahren;
- от безличных глаголов es gibt, es friert и т. д. ;
- от глаголов, которые употребляются с дополнением, выражающим часть тела субъекта.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Объясните "Пассив" в немецком языке
Перфект немецкий язык на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Перфект немецкий язык
Презенс немецкий язык на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Презенс немецкий язык
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*