omelette перевод



Scrambled eggs

Автор Евгений Григорьев задал вопрос в разделе Лингвистика

Чем отличается omelette от scramble eggs? Расскажите кто знает, зачем придумали два названия для омлета? и получил лучший ответ

Ответ от Ѝлла Кацнельбоген[гуру]
Для омлета одно название, и оно - омлет. А в Англии есть два понятия для разбитых яиц на сковороде с молоком. Если Вы просто решили смешать яйца с молоком, то это scrambled eggs, если решили туда добавить бекон или сыр или еще что -то, то это - omelette. Никто не придумывал ДВА названия. Просто в России и то и другое называется омлетом, поскольку в яйца добавили молоко. В Англии ДВА названия для двух блюд. У нас в гостинице на завтрак можно заказать "омлет". У Вас обязательно спросят - "просто омлет или с чем-то? ". В Англии, если Вы закажете "scrambled eggs" у Вас ничего не спросят. Если попросите "omеlette" у Вас обязательно спросят о добавках в виде cheese,bacon, smoked salmon, mushrooms, spinach, tomatoes, feta, onions, peppers, turkey, ham, garlic, avocado ...зависит от гостиницы))

Ответ от Mikhail Levin[гуру]
второе - просто яичница. В русском разницу знаете?

Ответ от Elvira[гуру]
Только не scramble, a - scrambled eggs.
Т. е. - взбитые. НЕ "глазунья".
Насчёт liquid - Вы погорячились. Хотя допускаю, что кто-то (зачем-то) и водичку туда добавляет. 🙁
А omelette - омлет. Тоже взбивают, но при этом добавляют туда молоко, муку, иногда - ветчину, колбасу... и т. д.

Ответ от Said Azizov[гуру]
scrambled eggs, если быть точным это яичница болтунья, в отличие от fried eggs - глазуньи. Ну а omelette - это совсем другое блюдо.

Ответ от Sagitta[гуру]
Вы сравниваете значения слов по переводу. То, как это переводится в русских словарях - не ориентир. Идеальных переводных словарей просто нет, и верить им на слово не стоит.
Сравните значения по англо-английским словарям. Одно вы уже посмотрели. Вот другое:
omelet (also omelette) a dish of beaten eggs cooked in a frying pan until firm, often with a filling added while cooking, and usually served folded over
Origin: French omelette, earlier amelette, alteration of alumette, variant of alumelle, from lemele ‘knife blade’, from Latin lamella (see lamella ). The association with ‘knife blade’ is probably because of the thin flat shape of an omelet
Главное отличие, видимо, начинка. Другое блюдо, слово другого происхождения.
То, что у нас понимается под омлетом, это чаще scrambled eggs, куда добавляют не только молоко, но и воду, чтобы было пышнее.
Это как с винегретом, французский vinaigrette это совсем не то.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Чем отличается omelette от scramble eggs? Расскажите кто знает, зачем придумали два названия для омлета?
Солнцево станция метро на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Солнцево станция метро
Scramble на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Scramble
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*