нести тяжело и бросить жалко



тяжкая ноша страдальца 5 букв сканворд

Автор Муза задал вопрос в разделе Прочие взаимоотношения

Нести тяжело и бросить жалко.От куда это выражение?)) и получил лучший ответ

Ответ от Анна Андреевна[гуру]
часть пословицы:
дурной норов, что дохлый боров. . И нести тяжело, и бросить жалко))
Источник: В. И. Даль "Сборник русских народных пословиц и поговорок"

Ответ от ЏнА Гер[гуру]
поговорка про чемодан без ручки...

Ответ от Ёерж Князев[гуру]
...из жизни!)))

Ответ от Andrey feklistov[гуру]
Это про чемодан без ручки поговорка.

Ответ от Ѕ.Х.[гуру]
Это от пожарников, выносящих людей из горящего дома.

Ответ от ****[гуру]
Бывают ситуации, когда оба партнёра понимают, что их отношениям пришёл конец, но какой-то внутренний страх мешает людям расстаться друг с другом
В психологии такую боязнь называют синдромом «чемодана без ручки» , когда и нести тяжело, и бросить жалко. Ни для кого не секрет, что даже самые крепкие чувства имеют свойство исчезать. И если это произошло, нужно отпустить друг друга и начинать жизнь с чистого листа. Однако есть пары, которые вроде бы и осознают, что мучительные отношения пора прекращать, но упорно не хотят этого делать. Всё надеются, что можно ещё что-то исправить, дают друг другу один, второй, третий, десятый шанс, при этом изводят себя переживаниями, понимая, что конец близок. Фактически люди впадают в мучительную зависимость друг от друга. Но что же их толкает хвататься за соломинку? ..нести тяжело и бросить жалко

Ответ от Super Star[гуру]
А сам не ам и другим не дам...)))

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Нести тяжело и бросить жалко.От куда это выражение?))
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*