Лыком шитый это
Автор Ответ Ответыч задал вопрос в разделе Лингвистика
Что значит «не лыком шит»? и получил лучший ответ
Ответ от Д[гуру]
О человеке - "не простой", "не лапотный", "способный дать ответ Чемберлену". Об умении "не ударить лицом в грязь", смотреться или вести себя достойно на фоне кого-то или чего-то еще.
Из лыка плетут (а не шьют) корзины и лапти, это грубый материал. В отличие от тонкого волокна, из которого как раз шьют одежду. Значит "шить лыком" - использовать грубый, топорный суррогат, делать хуже, чем принято.
Ответ от Незнаю123[гуру]
Язык типо наверно подвешен .
Язык типо наверно подвешен .
Ответ от Маргарита Крупенкова[новичек]
не из простых, не такой уж простак, сам себе на уме
не из простых, не такой уж простак, сам себе на уме
Ответ от NB.[гуру]
Лыко - волокнистое неокрепшее подкорье, молодой луб (от липы) - мочало, рогожа, лапти.
Из лыка плелись лапти. Лапти были верным признаком бедности, крестьянского происхождения. Поэтому "Не лыком шит" означало сначала: "Он не из простых", а потом стало означать: "Не такой уж он простак", "Себе на уме". Выражения же "горе лыковое" или "лыком, подпоясанное" являлись символом крайней нищеты.
Лыко - волокнистое неокрепшее подкорье, молодой луб (от липы) - мочало, рогожа, лапти.
Из лыка плелись лапти. Лапти были верным признаком бедности, крестьянского происхождения. Поэтому "Не лыком шит" означало сначала: "Он не из простых", а потом стало означать: "Не такой уж он простак", "Себе на уме". Выражения же "горе лыковое" или "лыком, подпоясанное" являлись символом крайней нищеты.
Ответ от Ўрий Ростовцев[гуру]
О человеке, не лишённом способностей, знаний, уменья.
О человеке, не лишённом способностей, знаний, уменья.
Ответ от Илья *[новичек]
не пальцем деланый
и горе ...я думал оно луковое, типа плачут от лука.... оно точно лыковое???
не пальцем деланый
и горе ...я думал оно луковое, типа плачут от лука.... оно точно лыковое???
Ответ от Їеловек в путь шествующий.[гуру]
Если я не ошибаюсь- лык-восточное слово, и означает - кусок или кусочек, то есть- не кусочками шит.
Если я не ошибаюсь- лык-восточное слово, и означает - кусок или кусочек, то есть- не кусочками шит.
Ответ от Apprico[гуру]
на смекалку не обделенный
на смекалку не обделенный
Ответ от Iriska[активный]
Не такой уж простой, ловкий.
Не такой уж простой, ловкий.
Ответ от Гавно Какошковно[новичек]
гы
гы
Ответ от Ваня Адамян[новичек]
Липовая кора, из кот. в древней Руси плелись Лапти. Лапти являлись обувью крестьян и признаком бедности. «Не лыком шит» говорили про тех, кто носил другую, более дорогую обувь и выделялся на общем фоне. Выражение подразумевало — «Не так уж он и прост».
Липовая кора, из кот. в древней Руси плелись Лапти. Лапти являлись обувью крестьян и признаком бедности. «Не лыком шит» говорили про тех, кто носил другую, более дорогую обувь и выделялся на общем фоне. Выражение подразумевало — «Не так уж он и прост».
Ответ от Ўкина Агрия[активный]
не простой
не простой
Ответ от Hoof Trimming[новичек]
гы
гы
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что значит «не лыком шит»?