Автор @@@*****TANNI==ANNA*****@@@ задал вопрос в разделе Философия
Английская пословица гласит ---" Не будите Спящую Собаку..!! "...В чём смысл в этом выражении?..))) и получил лучший ответ
Ответ от *КИСУНЯ*[гуру]
Не будите спящую собаку
С английского: Lei sleeping dog lie.
Слова средневекового английского поэта Джефри Чосера (1340- 1400).
Иносказательно: не стоит усугублять ситуацию, осложнять ее и пр. Аналог русской пословицы "Не буди лихо, пока оно тихо".
Не будите спящую собаку,
Неизвестно, что вас ждет потом.
Никогда не лезьте просто в драку,
Не возможно все решить кнутом.
Важно поминание момента,
Прежде, чем подряд все вновь крушить.
Мнение другого оппонента
Важно, несомненно, получить.
Можно разрешить все полюбовно,
Можно разобраться и простить.
Все, поймите, в этой жизни можно,
Главное, поверьте, жизнь любить.
(c)
Источник: Момент, когда она проснется непременно И может броситься. И перекусит вены....
потомучто спросоня она вам наваляет по полной чисто инстинктивно
Укусит. так же -не дергайте тигра за усы, то есть не играйте в орлянку с судьбой.
Попробуйте меня разбудить и Вы увидите... и услышите... и получите...
В Англии все собаки... ну очень злые!))) ) Добрые Они тока когда спят уткнув морду в лапы!)) )
С английского: Let sleeping dog lie. Слова средневекового английского поэта Джефри Чосера Иносказательно: не стоит осложнять ситуацию. ==== Похожие сюжеты: 1. Даль «Пословицы и поговорки русского народа» , тема «Ос