locman перевод



Автор ЛЮБОВЬ задал вопрос в разделе Литература

Лоцман... Ассоциации? Примеры из книг? и получил лучший ответ

Ответ от Владимир Поболь[гуру]

Лоцман... Лоцман... Твой курс досконально поверен. Лоцман... Лоцман... Мы с верой глядим на Тебя. Лоцман... Лоцман... А что как возьмем да проверим Мы лоции эти, Где ты нам наметил Пути до неведомых бяк?.. Игорь Андриенко БАРДЫ РУ 1996 Лоцман
И как не тонет он – неясноПоднаторевшим в чтеньи лоций, Ведь паруса его подвластныОдним шальным ветрам эмоций. Сергей Алексеев, Санкт-Петербург БАРДЫ РУ Ночной корабль Н. П.
А утром день вчерашний дальше, Чем ночные сны, Но Лоцман вновь твердит строжайше -"Встать! Вперед. Не ныть! "Лоцман... Лоцман... Твой курс досконально поверен. Лоцман... Лоцман... Мы с верой глядим на Тебя. Игорь Андриенко БАРДЫ РУ 1996 Лоцман
... Лоцман... А что как возьмем да проверимМы лоции эти, Где ты нам наметилПути до неведомых бяк?.. Игорь Андриенко БАРДЫ РУ 1996 Лоцман
та, что впереди — мой безутешный лоцман, А та, что за спиной — разводит мой туман. Плывет еще ладья, твой триединый остров, Течет среди миров дорога в океан. Марина Доля Speaking In Tongues Из цикла «ЗНАКИ НА СТЕНЕ» ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕУчителю
Вкруг тебя не видать огородов, и для пашен земля не годна, С легендарных казацких походов тут свой род повели лоцмана. Илья Авраменко 1956 ДЕРЕВНЯ ЛОЦМАНОВ
Вкруг тебя не видать огородов, и для пашен земля не годна, С легендарных казацких походов тут свой род повели лоцмана. Илья Авраменко 1956 ДЕРЕВНЯ ЛОЦМАНОВ
За отважных ребят, что без карты ведут Судно к берегу в темные ночки – И, уйдя от погони жестокой, дойдут В нужный срок до назначенной точки. Натан Альтерман. Перевод: Х. Райхман ТОСТ ИТАЛЬЯНСКОМУ КАПИТАНУ
Бормоча, как пророк, приценялся Илья К помещенью. Лило. Появлялся Бетховен. И тогда с мезонина спускался и я, Точно лоцман по лунному морю диковин. Борис Пастернак
Как склоняясь на морскую спину, Разлилась на много рек и вот, Лоцманом ведя твою дружину, Ахтуба уверенно плывёт? Лев Зилов 1922 Далека твоя дорога, Волга!

Ответ от Ђигрица[гуру]
Иван Рябов из кинофильма Россия Молодая

Ответ от Marina[гуру]
За пеленой молочного тумана
Ни облаков не видно, ни земли.
У берегов Днепровского лимана,
Где лоцманы встречают корабли.
Когда туманы или шквал
Доверьте лоцману штурвал,
Покой команды -
Дело чести для хозяев,
Кругом вода и небеса,
Очаков, Русская Коса,
Херсонский порт
И город Николаев.
Бывает, что случаются минуты,
Когда в удачу верится с трудом,
Но судно по опасному маршруту
Мы к порту без аварий приведем!
Хранит нас Бог и преданная дружба,
У моря нрав коварен и суров,
Но для того и лоцманская служба,
Чтоб корабли не знали катастроф.. .
С морской волной, синеющей во взоре,
На День морского флота, в аккурат,
За "Дельта-лоцмана" и за "тех, кто в море"
Мы выпьем стоя!
Грамм по пятьдесят!
(В. Т. Качурин)
***
Я твой левый берег, ты - правый
У одной бесконечной реки
Между нами для сущей забавы
Разбежались волной маячки.
Мимо баржа протянет устало
Легкий парусник вдаль улетит,
И паромщик с моей переправы
До твоей переправы спешит.
Для него не имеет значения
Сила света ночных маяков,
Ловит он частоту излучения
От сигналов плывущих судов,
Что спешат в твою тихую гавань,
Под покровом ведущих огней
Я твой левый берег, ты - правый,
Лоцман пристани вольной моей.
(Е. Градова)
***locman перевод

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Лоцман... Ассоциации? Примеры из книг?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*