Led перевод
Автор Мария Сафронова задал вопрос в разделе Светская жизнь и Шоубизнес
как переводится led zeppelin и получил лучший ответ
Ответ от Ёофия Родина[гуру]
Переводится как "свинцовый дирижабль".
"Принято считать, что ударник The Who Кит Мун является невольным автором названия группы: именно он предположил, что они провалятся с таким составом как «свинцовый (цеппелин) » (англ. Lead Zeppelin)), после чего Пейдж сменил название на Led Zeppelin.Букву «а» в слове Lead опустили по предложению Питера Гранта: чтобы (как он заявил) «тупые американцы» (англ. thick Americans) не произносили название группы «Лид Зеппелин». Однако позже Джон Энтвисл, басист The Who, утверждал, что эта история — не более, чем легенда: идея в действительности принадлежала ему, причём так (Led Zeppelin) он собирался назвать свой собственный сольный проект, о чём рассказал Ричарду Коулу, гастрольному менеджеру (сначала The Who, потом Yardbirds), который, в свою очередь, передал это Пейджу. " - из вики
свинцовый дирижабль
"Свинцовый Дирижабль"
переводить название рок-групп занятие неблагодарное. .
Zeppelin это Цепеллин, самая известная разновидность дирижабля, которые строились в Германии. Стало нарицательным в наименовании любого дирижабля, так же как и ксероксом у нас именуют практически любой копир. Слово led имеет два значения - свинец и лидировать. Соответственно и у названия группы тоже два значения: лидирующий/свинцовый дирижабль. Оба, IMHO, хорошо им подходят.
что-то про Циппелина