viva la vida loca



Viva la vida loca

Автор Helena задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводится Viva la vida? И какой язык? и получил лучший ответ

Ответ от Ronnie[гуру]
В песне Рики Мартина
В переводе с испанского
Vive la vida loca - Живи сумасшедшей жизнью

Ответ от Ѓваров Сергей[гуру]
"Да здравствует жизнь" (латынь)
Подробности смотри здесь

Ответ от Enichka[гуру]
испанский, "да здравствует жизнь! "....
или /тут уже в зависимости от контекста, если эта фраза "с мясом" вырвана из предложения, где, скорее всего, перед нею стояло "que", это будет что-то вроде "пусть живет жизнь... " ну и дальше, опять же, нужен контекст, вроде "как ему/ей заблагорассудится"..../

Ответ от Владимир Карлов[гуру]
Viva la Vida (ви-вa ла ви-да, Да здравствует жизнь на латыни) второй сингл британской рок-группы Coldplay с альбома Viva la Vida or Death and All His Friends. Его название, означающее по-испански «Да здравствует жизнь» , позаимствовано из натюрморта Фриды Кало.
Первоначально этот сингл был доступен с 7 мая всем сделавшим предварительный заказ альбома на iTunes. Телевизионная реклама сингла продолжительностью 30 секунд была впервые показана по телеканалу Fox 20 мая в 21:00.

Ответ от MwenMas[гуру]
Откуда латынь-то? В латыни артиклей нет, и жизнь там -vita.

Ответ от Sagitta[гуру]
А песня помните была Viva la vida loca? испанский, конечно. Да здравствует жизнь!

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится Viva la vida? И какой язык?
Livin’ la Vida Loca на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Livin’ la Vida Loca
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*