комси комса



Комси комса перевод с французского

Автор *@ Екатерина @ * задал вопрос в разделе Лингвистика

Что означает выражение " комси комса"? Какова этимология? и получил лучший ответ

Ответ от Madeleine[гуру]
Ça va? Сomme ci, comme ça ( французский, разговорный )Как дела? Как поживаешь? Так себе, помаленьку Слэнг - 50 на 50 или фифти-фифти; серединка-наполовинку, ни рыба, ни мясо, не хорошо, но и не плохо. Но лучше бы tres bien:-))

Ответ от Lathean[гуру]
Comme ci, comme ca - так себе (фр.) . Аналогично на немецком: so so la la.

Ответ от Azure[гуру]
comme ci comme ca, если не ошибаюсь. Это по-французски. Означает "так себе"Как дела? - comme ci comme ca

Ответ от Ольга[новичек]
Комси-комса: так себе, ничего ​особенного, не хорошо, но и не плохо; нормально, как ​положено, обычно.

Ответ от Анопочкин Денис[новичек]
"И так, и сяк". Не хорошо, но и не плохо.

Ответ от Doom2001[гуру]
серединка-наполовинку, ни рыба, ни мясо

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что означает выражение " комси комса"? Какова этимология?
Поповка корабль на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Поповка корабль
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*