Кавайные няшки
Автор Нет задал вопрос в разделе Общество
что такое "кавайная няшка" ? и получил лучший ответ
Ответ от Fayst[гуру]
Исчерпывающую информацию Вы найдете по ссылкам:
Ответ от Џна Глущенко[гуру]
«кавайные няшки» – это вольный перевод с пушкинского русского девятнадцатого века – «чистейшей прелести чистейший образец» – на современный анимешный, которым теперь пользуется большинство модных барышень.
«кавайные няшки» – это вольный перевод с пушкинского русского девятнадцатого века – «чистейшей прелести чистейший образец» – на современный анимешный, которым теперь пользуется большинство модных барышень.
Ответ от Ђатьяна Шмакова[гуру]
Неко - по-японски, просто «кошка» . Кавай - может переводиться как миленький, хорошенький и прочее сюсюканье. Если соединить эти два слова, то получится анимэшный персонаж - миленькая кошечка 🙂
Неко - по-японски, просто «кошка» . Кавай - может переводиться как миленький, хорошенький и прочее сюсюканье. Если соединить эти два слова, то получится анимэшный персонаж - миленькая кошечка 🙂
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: что такое "кавайная няшка" ?