каталонский язык



Каталанский

Автор Girls Girls задал вопрос в разделе Лингвистика

Испанский и Каталонский язык. Это не одной и тоже? В чем отличие и получил лучший ответ

Ответ от Ёветлана Забелевская[гуру]
Каталония — область Испании, разделенная на 4 провинции: Барселона, Таррагона, Лерида, Жирона. На севере Пиренеи являются естественной границей Каталонии с Францией, на западе Каталония граничит с регионом Арагон, на юго-западе — с Валенсией.
Население Каталонии насчитывает 6,8 миллионов человек. Около 65% из них коренные каталонцы. Остальные переселились сюда из южных провинций Испании преимущественно в XX-XXI вв. Постепенно плотность населения Каталонии стала самой высокой в Испании. Каталанский — это самостоятельный язык, принадлежащий к романской группе. Первые документы на каталанском языке относятся к XII в. На каталанском говорят жители Балеарских островов, в автономной области Валенсия (его здесь называют валенсийским) и даже на части Сардинии. Как испанские короли в 18 веке, так и диктатор Франко пытались искоренить каталонский язык, однако безуспешно
Сегодня наряду с испанским каталанский язык признан государственным в Каталонии. Преподавание в школах и университетах ведётся на двух языках. Названия населённых пунктов в основном каталанские, вот почему даже сами испанцы, приезжающие в Каталонию из других областей, нередко жалуются: "Мы как будто приехали в другую страну. Вывески на каталанском, местные жители говорят по-каталански, многое непонятно... ".
И действительно: каталанский язык хоть и схож с испанским, но в некоторых случаях различия просто бросаются в глаза. Посудите сами:
Buenas noches(исп.) - Bona nit((кат.) - Добрый вечер
rojo(исп.) - vermell красный (кат.) - красный
ensalada(исп.) - amanida(кат.) - салат
manzana(исп.) - poma (кат.) - яблоко
tenedor(исп.) - forquilla(кат.) - вилка
vaso(исп.) - got(кат.) - стакан
Каталанский диалект — это языковой вариант испанского (кастильского) языка, распространённый в районах Испании, где используется каталанский язык. Его происхождение связано с взаимодействием кастильского с каталанским языком на территориях, где оба этих языка сосуществовали одновременно, в Каталонии, Валенсии и на Балеарских островах. Это взаимодействие происходило очень активно ещё и потому, что большинство населения этих районов является двуязычным, то есть говорит и на кастильском, и на каталанском языках.
Особенности этого диалекта по большей части являются особенностями каталанского языка, которые заимствуются говорящими на кастильском.

Ответ от серж александровский[гуру]
Катала́нский (валенси́йский) язы́к (самоназв. català) принадлежит к окситано-романской подгруппе романских языков индоевропейской семьи. На нём говорят около 11 миллионов человек в т. н. каталонских землях на территории Испании (автономные сообщества Каталония, Валенсия, Балеарские острова) , Франции (департамент Восточные Пиренеи) , Андорре и Италии (г. Альгеро на острове Сардиния).
Испа́нский или касти́льский язык (исп. español, castellano) — плюрицентрический иберо-романский язык, зародившийся в средневековом королевстве Кастилия, которое включало в себя современную территорию провинции Бургос и автономных областей Ла Риоха и Кантабрия.

Ответ от Stanislav Bulatov[гуру]
В Испании 4 официальных языка: испанский (кастильский) , каталанский, галисийский и баскский.
В отличие от кастильского (иберо-романский язык) , каталанский территориально складывался вблизи и на территории Франции и Каталонии.. Является вторым государственным языком Каталонии. Нельзя не упомянуть и о валенсийском диалекте. Рост местного национализма в Испании приводит к тому, что валенсийцы (Валенсийское сообщество) требуют признать валенсийский своим государственным языком. Отсюда проблемы с кастильским и каталанским на территории Валенсии.

Ответ от Leo Ramirez[гуру]
Нет, не одно и то же.
Каталонский (каталанский) - это самостоятельный романский язык, который иногда называют "переходным" (имея в виду некоторые его черты, родственные как испанскому, так и французскому). Наиболее близок каталанский язык к окситанскому (провансальскому) , языку средневековой поэзии трубадутов (сейчас окситанский находится в некотором упадке).
Дело в том, что объединение Испании произошло только в конце 15 века, при Католических королях Фернандо (Фердинанде) и Исабель (Изабелле). До этого на территории Пиренейского полуострова существовали самостоятельные государства: королевство Кастильское, королевство Арагонское, графство (маркграфство) Барселонское и т. д. Именно в последнем развился не только диалект, но и самостоятельный язык - каталанский.
Об особенностях каталанского и, соответственно, его отличиях от испанского (кастильского) можно посмотреть в ЛЭС под ред. Ярцевой или в статье Б. П. Нарумова "Каталанский язык".

Ответ от Andrei Lankinen, Центр испанского языка[гуру]
Просто это два разных романских языка.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Испанский и Каталонский язык. Это не одной и тоже? В чем отличие
Валенсийский диалект на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Валенсийский диалект
Каталанский язык на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Каталанский язык
Каталонцы на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Каталонцы
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*