Автор ЇёРнАя_КоШкА задал вопрос в разделе Лингвистика
Срочно нужен перевод: "Bebé Siempre me siento mal sin ti, no quiero perderte, Te amo." Заранее спасибо!) и получил лучший ответ
Ответ от Ванек[гуру]
И так переводим "Bebé Siempre me siento mal sin ti, no quiero perderte, Te amo.": Детка, я всегда чувствую себя плохо без тебя и я не хочу потерять тебя. Я люблю тебя!! ! Дословно с Испанского на Русский)))
Ответ от Banadyk, шалю йоптать![гуру]
Мне плохо без тебя всегда, я не хочу тебя потерять. Я тебя люблю.
Мне плохо без тебя всегда, я не хочу тебя потерять. Я тебя люблю.
Ответ от Игорь М...[гуру]
"Милый, я всегда чувствую себя плохо без тебя я не хочу потерять тебя, я люблю тебя". Заранее спасибо!)
"Милый, я всегда чувствую себя плохо без тебя я не хочу потерять тебя, я люблю тебя". Заранее спасибо!)
Ответ от Reina[гуру]
Детка, мне всегда плохо без тебя. я не хочу тебя терять. Я тебя люблю.
Детка, мне всегда плохо без тебя. я не хочу тебя терять. Я тебя люблю.
Ответ от Stanislav Bulatov[гуру]
"Малышка, мне всегда плохо без тебя, я не хочу потерять тебя. Я тебя люблю. "
"Малышка, мне всегда плохо без тебя, я не хочу потерять тебя. Я тебя люблю. "
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Срочно нужен перевод: "Bebé Siempre me siento mal sin ti, no quiero perderte, Te amo." Заранее спасибо!)