как ты перевод на английский



Автор Виктор Шолохов задал вопрос в разделе Лингвистика

Как перевести на английский фразу "с чего ты взял" и получил лучший ответ

Ответ от Stoned Rat[гуру]
What makes you think like that или просто What makes you think that...дальше добавляете то о чем хотите спросить например : What makes you think I have cats? What makes you think that I like you? etc

Ответ от Леди Эл[гуру]
What the fuck?!
🙂

Ответ от Марусель[гуру]
вай

Ответ от Eleni Popandopulo[гуру]
зависит от контекста. а так конечно проще всего спросить Почему? - Why?

Ответ от Erica vardanian[эксперт]
Я думаю можно будет сказать Why do you think so?

Ответ от Ѕитрожопый жрец[новичек]
aRE YOU CRAZY?

Ответ от Евгений[гуру]
Мой реальный разговор по-телефону в студенческие годы:
- Excuse me, Mr. Brummund, is Mr. Whistle at home?
- Why?
- What why? (Здесь я был в замешательстве, я спрашиваю, дома ли его соквартирант, а он меня спрашивает почему. Откуда ж я могу знать почему?!! )
- Why do you think so? It's10 and he's supposed to be in the college now. (С why разобрались, why значит "с чего ты взял, зачем так подумал", ну а вот почему "предполагается" (supposed), что он в колледже, и кем это предполагается, я не понял. Только ПОТОМ я понял что "be supposed to" также значит - должен. Короче, все через ЖО.. . и не по-русски как-то)

Ответ от Nadya F[гуру]
Wherever did you get that idea?

Ответ от тайна tayna[новичек]
Where did you get it from?

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как перевести на английский фразу "с чего ты взял"
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*