как с иврита переводится чувак



что значит пацан

Автор . задал вопрос в разделе Лингвистика

(По ивриту). Правда что слово "Пацан" на иврите значит мелкий собачий пенис? и получил лучший ответ

Ответ от Cheery[гуру]
слово ПАЦАН - это жаргонное слово, которое есть производное от слова ПОЦ, что в переводе с иврита на русский означает - мужчина с детским членом, то есть недоразвитый мужик.
НО (!), в то же время
Слово это украинского происхождения и имеет несколько значений.
Историко-этимологический словарь современного русского языка говорит нам: «Корень в этом слове, вероятно, междометно-звукоподражательного характера.
Cр. укр. «паць» и «паць-паць» — межд. , возглас которым подзывают свиней» .
Возможно, это слово в начале означало «свинопас» , «пастух» , «пастушок» , «мальчик на побегушках» или просто «малый» .
Но со временем слово стало приобретать и другие значения. Селищев в 1928 г. вносит это слово в «Cлова воровского жаргона» , а Миртов в 1929 г. даёт «пацан» — «мальчуган» как слово ростовских беспризорников и босяков. То же нам говорит и толк. словаре Ожёгова: пацан — (прост. ) мальчишка. В действительности, сегодня значение этого слова шире.
Это человек в возрасте от 5 до 20 лет. Используется оно и в адрес людей старше этого возраста, вплоть до 35 лет, но уже реже, когда говорят о хорошем знакомом, друге.
Но уже чаще используется слова как: чувак (особенно среди людей из одной компании) , парень, мужик (если человек крупного телосложения, постаревший или немного опустившийся) . И всё же «пацан» , на дворовом жаргоне — это «свой парень в компании» .
А вот словарь-справочник «Современный русский жаргон уголовного мира» указывает нам на другие значения этого слова: 1) мальчишка, 2) воспитанник, пользующийся определенными привилегиями и 3) молодой вор, совершающий кражи под руководством опытного вора.
Этого молодого вора ещё называют «пацаном зелёным» , а в том случае, если он совершает успехи, то его называют «пацаном золотым» .
Кстати, сейчас это слово уже не относится к одним только представителям мужского пола, но приобрело и женский род.
Словарь-справочник даёт слово «пацанка» 1) девчонка, 2) молодая воровка.
В первом значении это — «своя» , дворовая, девчонка из компании, подросток до 18—19 лет. Во втором значении — это, возможно, тот же путь от воспитанницы до «зелёной» и «золотой» пацанки.
В нашем (двух парней-соавторов этого эссе) уездном городке «пацанкой» называли девочку, которую уважали, считали «своей» в компании, которой можно было доверять, независимую.
Источник: ссылка

Ответ от Masterkey[активный]
значит маленький писюн поэтому это применительно к юнышам

Ответ от Владимир СТЭН[гуру]
Не собачий
а просто маленький
Поц - это нормальный
поцен - маленький
....
Еще этот поц называется ЖИД. .
это тоже еврейское слово с тем же смыслом
тока ЖИД - это литературное
а Поц - типа сленга.

Ответ от Арсений Никифоров[новичек]
ну там есть

Ответ от Артемий Лебедев[гуру]
А в порфографический словарь прусского языка не заглядывал?? ? 🙂
как с иврита переводится чувак
ПАЦАН
ПАЦАН (КА)
мальчик; юная девушка. Древнее одесское слово П. утвердилось в русском языке лишь в тридцатые годы двадцатого столетия: долгое время оно считалась нецензурным, синонимом слова «член» , фонетически звучащем совершенно иначе. Этому в немалой степени способствовала известная манера одесситов произносить слово «поц» (см. ПОЦ) на музыкальный манер - па-а-а-ц! (то есть, поц, который выделяется даже среди прочих поцов). Первоначально слово П. означало в одесском языке «юный поц» , но очень быстро потеряло это значение и уже в конце девятнадцатого столетия утвердилось в его сегодняшнем смысле. Кроме П. существует множество производных от него слов - пацаненок, пацаночка, пацанва, пацанчик и др. Там далеко, на севере, на диком Я был влюблен в пацаночку одну.
■ Пацаненок вышел во двор и хвастается перед друзьями:
— А зато у нас теперь есть все! Мы теперь полностью счастливые!
— Откуда знаешь?
— Папа привез из командировки сифилис, а мама кричала, что нам только его до полного счастья не хватает.
ПОЦ
дурак и его многочисленные синонимы. Хотя это не искаженное слово, в одесском языке все равно издавна считается цензурным. Как и в том языке, откуда оно пришло, где первоначально П. именовалась одна из профессий, сродни патологоанатому. Со временем понятие П. трансформировалось, претерпев несколько изменений в трактовке, пока не превратилось в современное понятие. До недавних пор за пределами Одессы П. применялось крайне редко. В былые годы одесситы нередко подшучивали над гостями города с помощью ничего не значащих для них фраз, вроде: «Ну, ты просто парень очень ценный» либо «Вы - настоящий посетитель одесского цирка». Очень часто одесситы, как водится в их родном городе, придавали фразам и нужные интонационные оттенки. (Я вижу, ты подстриженный - Я вижу, ты поц стриженный; подстреленный - поц стрелянный). В настоящее время, во многом благодаря развитию телекоммуникаций, П. довольно часто можно услышать по телевизору. Однако, некоторые припоцаные все равно продолжают считать П. нецензурным словом. Нет, это даже не подвеянный подстреленный. На такого еще и слова не выдумано.
■ Так ты же явно житель Поцкота.
■ Такой поц мог носить на руке песочные часы и стрелять по самолетам из рогатки.

Ответ от Валера Макаренко[новичек]
парень - ближе к голубому. ))

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: (По ивриту). Правда что слово "Пацан" на иврите значит мелкий собачий пенис?
Щетинин на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Щетинин
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*