как переводится do



Автор Âңңâ lЗờῥữčổβâ™ задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводится "do not posh" ? в переводчике бред какой-то и получил лучший ответ

Ответ от Ѐафинад Сигизмундович[гуру]
do not push = не нажимать

Ответ от Екатерина Дремова[гуру]
МБ это опечатка и должно быть рush? Потому что роsh это прилаг. отличный, шикарный, а тут грамматически должен стоять глагол.

Ответ от Никита Чугайнов[гуру]
"Do not posh" примерно соответствует русскому "Хорош понтоваться".

Ответ от Владислав[гуру]
"Do not posh" =не шикарно, не столь шикарный, так себе.
Do not so posh! - английский перевод - I Love Translation
ru4.ilovetranslation.com/oo3FSxN9qsW=d/

Ответ от Nikita Nik[гуру]
Не выделяйся. Не будь аристократом.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится "do not posh" ? в переводчике бред какой-то
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*