Gotcha перевод на русский
Автор АнИмЕшНиЦа задал вопрос в разделе Советы, Идеи
Как переводится с английского слово gotcha? и получил лучший ответ
Ответ от Анастасия Иваченко[активный]
попался, пойман
Ответ от XapD[гуру]
Чаще употребляется в значении "Попался! " или "Есть! Получилось! ". Зависит от контекста.
Чаще употребляется в значении "Попался! " или "Есть! Получилось! ". Зависит от контекста.
Ответ от Владимир Искаков[гуру]
Я занимался английским с репетитором несколько лет, но не слыхал такого слова!!!
Я занимался английским с репетитором несколько лет, но не слыхал такого слова!!!
Ответ от Ђоякиса Тоясука[гуру]
gotcha - "испорченный" сленговый вариант выражения got you (got ya!), означающего "попался! ". используется как восклицание в том же случае что и русское "зашибись! ", когда что-то что долго не получалось успешно завершено. может относиться как к действию, предмету, так и к человеку. изначально использовалось американскими подростками, но теперь прочно вошло в обиход
gotcha - "испорченный" сленговый вариант выражения got you (got ya!), означающего "попался! ". используется как восклицание в том же случае что и русское "зашибись! ", когда что-то что долго не получалось успешно завершено. может относиться как к действию, предмету, так и к человеку. изначально использовалось американскими подростками, но теперь прочно вошло в обиход
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится с английского слово gotcha?