гипс перевод на английский



Автор Park задал вопрос в разделе Лингвистика

Как сказать по английски Врачи наложили тебе гипс? знаю что налаживать гипс будет to apply splint, а как совместить ? и получил лучший ответ

Ответ от ДД Т[гуру]
Вообще-то наложить гипс будет apply a cast или, например, наложить гипс на ногу -put a leg in plaster apply splint - это наложить шину или лубок. Так что наложить гипс тебе - put a cast on you (разговорное) Did doctors put a cast on you? Have doctors put a cast on you? А время зависит от того, что именно вы имеете в виду и когда это говорите. Если звоните приятелю в больницу - Present Perfect. Если расспрашиваете о происшествии, которое произошло какое-то время назад (тогда) - Past Simple. Не знаете или не уверены - используйте слова-индикаторы, например, Present Perfect - already Если же все-таки нужна шина, то вполне подойдет Have doctors applied a splint to your... (to you) Did doctors apply a splint... Время глагола выбирается также в зависимости от обстоятельств.

Ответ от * *[гуру]
Perfect: Have the doctors (already) applied splint to your broken..?

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как сказать по английски Врачи наложили тебе гипс? знаю что налаживать гипс будет to apply splint, а как совместить ?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*