гетц фон берлихинген



Leck mich im arsch

Автор Olga задал вопрос в разделе Литература

Мат и Великие Классики! и получил лучший ответ

Ответ от Николаев Александр[гуру]
Leck mich im Arsch - нецензурное ругательство, пришедшее в немецкий язык из пьесы И. В. Гете "Гётц фон Берлихинген".
В немецком языке существует выражение "Цитировать "Гётца фон Берлихингена", что означает нецензурно ругаться.
Слова, приписываемые Гёцу фон Берлихингену, приведенные в этой пьесе, были использованы Моцартом в каноне Leck mich im Arsch.

Впрочем, в переводе фраза означает "поцелуй меня в задницу" и по нашим меркам вряд ли может считаться особо нецензурной. 🙂 НО на немцев 19 века произвела впечатление.

Ответ от Nilsen[гуру]
хлебников еще не плохой матерщиник

Ответ от Витя Новаков[новичек]
Да ну их нахуй!!!

Ответ от BOT_HANTER[гуру]
хлебников еще не плохой матерщиник

Ответ от Путин отмени ФЗ-44![гуру]
Шекспир в оригинале сплошное блядство.

Ответ от Cергей Алеканкин[новичек]
Leck mich im Arsch-иди НА***!!!!

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Мат и Великие Классики!
Leck mich im Arsch на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Leck mich im Arsch
Берлихинген Готфрид фон на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Берлихинген Готфрид фон
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*