Автор Ёоня задал вопрос в разделе Прочие развлечения
Как лучше посмотреть фильм "Большой куш", в переводе Гоблина или многоголосый закадровый? и получил лучший ответ
Ответ от Андрей Коротаев[гуру]
Только Гоблин! Дело в том, что его переводы максимально близки к оригиналу (не путайте со "смешными" переводами) и имеющиеся шутки и выражения также переведены с сохранением их смысла.
Ответ от Валерьян Кузякин[гуру]
у Гоблина много мата, но смотрится реально смешно
у Гоблина много мата, но смотрится реально смешно
Ответ от Єилипыч[гуру]
Самый лучший был и до Гоблина и до закадрового (синхронный) - но ...сейчас его не найдешь !!!
Самый лучший был и до Гоблина и до закадрового (синхронный) - но ...сейчас его не найдешь !!!
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как лучше посмотреть фильм "Большой куш", в переводе Гоблина или многоголосый закадровый?