Автор Ѐома задал вопрос в разделе Лингвистика
Как перевести на английский "директор фильма"? и получил лучший ответ
Ответ от Alexander K[гуру]
По-русски - "директор фильма",
по-английски - "production manager".
Источник:
Ответ от Николай[гуру]
дословно The director of film
дословно The director of film
Ответ от Константин Ткаченко[активный]
The director of movie
The director of movie
Ответ от Masha t[новичек]
просто Director, а уж если очень хочется фильм вставить - film director
просто Director, а уж если очень хочется фильм вставить - film director
Ответ от Кот Пустырник[гуру]
film director
film director
Ответ от Даша Осень[эксперт]
Director of movie!
Director of movie!
Ответ от Костя Русанов[эксперт]
principal of film
principal of film
Ответ от Ѝлла Кацнельбоген[гуру]
У них нет как такового директора, у них есть executive producer, которых может быть несколько на фильм
У них нет как такового директора, у них есть executive producer, которых может быть несколько на фильм
Ответ от Ириска[гуру]
все правильно. у них есть исполнительный продюсер (executive producer)и есть режиссер - director (наверное часто встречали такое выражение director`s cut)
все правильно. у них есть исполнительный продюсер (executive producer)и есть режиссер - director (наверное часто встречали такое выражение director`s cut)
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как перевести на английский "директор фильма"?