excluded перевод



Excludes перевод

Автор J G задал вопрос в разделе Прочие Авто-темы

На машинах пишут: "my life is my rules". В чем крутизна? Перевод знаю. и получил лучший ответ

Ответ от Taros4[гуру]
иначе это переводится: чем круче тачка тем быдлее водятел
имеет смысловое значение: мне пох на вас лохов
каждый сходит с ума по своему, еду как могу и хочу.

Ответ от Andy_Life is a dream_Gavrilkin[гуру]
Моя жизнь - мои правила)
У мачо и у молодёжи это круто считается.

Ответ от V8 BEST[гуру]
николай дибил ваз российский автомобиль

Ответ от Besto[гуру]
Красиво и непонятно... )

Ответ от Лука[гуру]
excluded перевод В основном на таких реальных тачках !

Ответ от Пыв имсч[гуру]
Раньше писали АК-47 и Ноганно. Надписи ни о чём.
Забыл - было уже такое - STREET RACER

Ответ от Ёветлана К[активный]
можно насрать в машине, и никто слова не скажет.))

Ответ от Ђомас Липтон[новичек]
Девиз гомиков

Ответ от SNIPER Rifle[новичек]
В 1970 году, в первую годовщину Стоунволлских бунтов, несколько сотен демонстрантов вышли на Кристофер-стрит.
Эта акция считается первым гей-парадом. Его участники прошли протестным маршем против уголовного преследования за гомосексуальные акты и против законов, разрешающих дискриминацию геев и лесбиянок в сферах занятости и жилья, призывали гомосексуалов быть открытыми.
Демонстранты несли плакаты и выкрикивали лозунги: «Моя жизнь - Мои правила», «Лучше явный, чем скрытый!», «Что мы хотим? Освобождения геев! Когда мы это хотим! Сейчас!», «Скажи громко: Гей — это гордо!»

Ответ от DRAG[активный]
В 1970 году люди нетрадиционной ориентации собрались в Нью-Йорке для защиты своих прав.
Это и был самый первый пидр парадо в истории человечества, именно там и прозвучал такой лозунг "My life My rules" что в переводе означает (моя жизнь-мои правила). Далее это выражение и стало лозунгом всех пидаров.

Ответ от Артём Семенихин[новичек]
My Life...My rules... Переводится-Моя жизнь мои правила)

Ответ от .[новичек]
"SNIPER Rifle Ученик (121) 4 месяца назад" правильно сказал выше! Вот ссылочка, там тоже все по понятию рассказано: ссылка

Ответ от Ran-nn[новичек]
На самом деле это значит, что хозяин машины - ИДИОТ!!!! написать на машине девиз первого гей парада!!! Либо сам заднеприводный, либо башека напрочь отсутствует!

Ответ от Аля[новичек]
перевод моя жизнь мои правила... просто красивый шрифт) на машине красиво смотрится
причем тут какие то геи вообще)

Ответ от Николай Пурахин[активный]
Слава Украине- героям слава напишите при чем тут фашизм. Это официальный лозунг лгбт и на западе его клеят, те кто поддерживает лгбт

Ответ от Александр[активный]
Эта надпись является девизом гомосексуалистов с 70-х годов и тот кто ее использует либо не грамотный либо сам им является. Эта надпись для того что бы они узнавали друг друга из далека!

Ответ от Ётас[новичек]
Если ты написал "my life my rules" значит ты смелый гей и все остальные геи будут восхищаться твоей смелостью. Не знаю не одного человека кто смотрел бы без презрения на автомобили с написанным на них данным лозунгом !

Ответ от Бодимир[новичек]
Значит, что на машине катается сидор на букву "п".

Ответ от сергей[новичек]
Осторожно !!!п. дик за рулем)) держи дистанцию))

Ответ от Maxim Gorbunov[активный]
"В каком-то не важном для нас году молодые люди нетрадиционной ориентации собрались в Нью-Йорке для защиты своих прав. Это был первый гей-парад в истории человечества. Именно на этом параде впервые и прозвучал лозунг «My life – my rules». И далее это выражение стало лозунгом всех гомосексуалистов." что могу сказать, эти люди в какой то мере молодцы, не стесняются и не боятся своих "проблем"

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: На машинах пишут: "my life is my rules". В чем крутизна? Перевод знаю.
New Rules на Википедии
Посмотрите статью на википедии про New Rules
Гей-парад на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Гей-парад
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*