Имя джон
Автор Алла Снисаренко задал вопрос в разделе Общество
Как по русски переводится имя Джон? Например как: Джордж - Жора. и получил лучший ответ
Ответ от Одинокий тигр[гуру]
Иван!
Ответ от Арчи Гудвин[гуру]
ваня
ваня
Ответ от Олег Чучелин[гуру]
Иван
Иван
Ответ от Ёерега[гуру]
Евгений
Евгений
Ответ от ANDERSEN[гуру]
женя
женя
Ответ от Urania Tomsk[гуру]
Джон - Ваня ^.^
Джон - Ваня ^.^
Ответ от LooksoR[гуру]
Джон - Иван. Так считается, но это не значит что так и есть, потому, что как можно сопоставлять английские имена с русскими.
Джон - Иван. Так считается, но это не значит что так и есть, потому, что как можно сопоставлять английские имена с русскими.
Ответ от Bayun[гуру]
Не переводится, но в русской транскрипции это иван. В немецкой йоган, в испанской Хуан. Во Французской Жан
Не переводится, но в русской транскрипции это иван. В немецкой йоган, в испанской Хуан. Во Французской Жан
Ответ от Мамба[активный]
Женя он же Евгений.
Женя он же Евгений.
Ответ от Александр Алешин[гуру]
Ванька, однако.
Ванька, однако.
Ответ от Їестно вам скажу[активный]
иван
иван
Ответ от Ёерж Краснофф[гуру]
Джон, Йэн - Иван
Джордж - Георгий, Юрий, Егор
Джон, Йэн - Иван
Джордж - Георгий, Юрий, Егор
Ответ от Pavel magda[гуру]
Джон, Ян, Жан, Ганс--один хрен Иван.
Джон, Ян, Жан, Ганс--один хрен Иван.
Ответ от Дрейк[гуру]
И Джон, и русское Иван как считают лингвисты происходит от еврейского Иоан. Значит Джон - Иван. На улицах в подростковом возрасте Джонами часто называют Женек. Я сам, правда, был Джином. Джон в наших дворах уже имелся. А вообще-то Евгений по-английски - Юджин.
И Джон, и русское Иван как считают лингвисты происходит от еврейского Иоан. Значит Джон - Иван. На улицах в подростковом возрасте Джонами часто называют Женек. Я сам, правда, был Джином. Джон в наших дворах уже имелся. А вообще-то Евгений по-английски - Юджин.
Ответ от Елена[гуру]
иван
иван
Ответ от Анаит Гдлян[мастер]
Это Иван
Это Иван
Ответ от Millionaire[новичек]
Джон (библейское (еврейское) имя ???? Io?anan, Ieho?anan в буквальном переводе «будет помилован». В данном контексте — Яхве (Бог) смилостивился, Яхве (Бог) помиловал ) — распространённое английское мужское имя, соответствует русскому имени Иван, однако существует заблуждение, что это имя является аналогом другого русского имени — Евгений [1].
Джон (библейское (еврейское) имя ???? Io?anan, Ieho?anan в буквальном переводе «будет помилован». В данном контексте — Яхве (Бог) смилостивился, Яхве (Бог) помиловал ) — распространённое английское мужское имя, соответствует русскому имени Иван, однако существует заблуждение, что это имя является аналогом другого русского имени — Евгений [1].
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как по русски переводится имя Джон? Например как: Джордж - Жора.