donut перевод



Doughnut перевод

Автор Кирилл Семёнов задал вопрос в разделе Лингвистика

Чем отличаются donut и doughnut? и получил лучший ответ

Ответ от Владимир[гуру]
Написание "donut" более распространено в американском английском. Там используются упрощения thru вместо through, nite вместо night и т. п.

Ответ от Cергей Синяков[новичек]
названием

Ответ от Kocheryagina Natalia[гуру]
doughtnut - это классическое написание слова Пончик.
donnut - обычно, вроде, с 2 n пишется - простоупрощенное написание

Ответ от Brooke Davis[активный]
donut - это просто сокращение, оно больше используется в американском английском.

Ответ от Von_Musik_Idee_Besessen[гуру]
donut - пончик, жареная пышка, контактная площадка, тороид, приспособление для подвески кондуктора, кольцо, обойма манжеты универсального превентора, круглая контактная площадка, тороидальная вакуумная камера, обойма манжеты.
doughnut - пончик, жареный пирожок, пышка, железобетонная обойма, тороид, нарезное установочное кольцо, устройство для подвешивания колонны труб в роторе, бетонная оболочка устья подводной скважины, контактная площадка, полный идиот, тороидальная вакуумная камера, "пирожок" (друмлин) , круглая контактная площадка, кольцевой выступ, бублик (спорт) , круглая фундаментная плита оголовка стартовой шахты

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Чем отличаются donut и doughnut?
Donuts на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Donuts
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*