Автор Chaterrie задал вопрос в разделе Образование
Как перевести фразу Dignity at work policy в контексте: и получил лучший ответ
Ответ от Lara Croft[гуру]
Некоторые компании имеют правила "чувство собственного достоинства на рабочем месте", покрывающие все вышеописанные вопросы.
У каждой крупной компании есть книга правил поведения для подчинённых. "Dignity At Work" Policy покрывает вопросы, связанные с взаимоотношениями межды рабочим персоналом компании (включая начальство). Обычно компанией строго запрещается негативное давление, выходящее за рамки работы - личные оскорбления, угрозы, сексуальные притязания.
Подобная книга как раз и покрывает все эти этические вопросы.
Ответ от "Slava"[гуру]
Некоторые компании имеют достоинство в политике работы, покрывающей все проблемы, описанные выше
дословно это переводится так
Некоторые компании имеют достоинство в политике работы, покрывающей все проблемы, описанные выше
дословно это переводится так
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как перевести фразу Dignity at work policy в контексте: