Озеро по немецки
Автор Jade задал вопрос в разделе ВУЗы, Колледжи
Какова разница в значении в немецком яз. между die See и das Meer? и получил лучший ответ
Ответ от Ирина[гуру]
Поправлю: есть два слова с разными артиклями: der See- озеро и die See-море- и das Meer-море. Живу в Германии и большой разницы не вижу в употреблении слов первых двух слов, обозначающих море и озеро. Немцы могут сказать и die Nordsee- Северное (Балтийское) море и das Schwarzе Meer-Чёрное море, der Peipussee- Чудское озеро, но вот о Северном Ледовитом океане скажут das Nordliche Eismeer. Два других океана вообще называются: der Atlantik -Атлантический океан и der Pazifik-ТИхий океан.
Ответ от Йозеф Швейк[гуру]
das Meer может иметь значение "океан" и "большое озеро, водохранилище". Die See - это всегда море.
das Meer может иметь значение "океан" и "большое озеро, водохранилище". Die See - это всегда море.
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Какова разница в значении в немецком яз. между die See и das Meer?