Автор Ксенька задал вопрос в разделе Города и Страны
Что обозначает слово "шайсе" по-немецки? А то приехали родственники, а я их не понимаю... и получил лучший ответ
Ответ от Пользователь удален[эксперт]
Kto skazal, chto schaisse na nemeckom chut li samoje rugatelnoje slovo v jazyke??? Helena, ty v germnii byla? a slyshala kak tam oni razgovarivajut, da tam zhe 3-x letnije deti schaisse govoriat!!! v perevode, eto i jest gavno, no daleko jesce do samogo rugatelnogo! uzh luchse togda, "arschloh(pidar) "!!!
P.S. Na english-"shit", na french-"merde",
Ответ от Veterok_87[гуру]
ну... это что то вроде англ shit)
ну... это что то вроде англ shit)
Ответ от Bonaventoure[новичек]
шайсе, как это грустно не звучит, по-моему "говно")
шайсе, как это грустно не звучит, по-моему "говно")
Ответ от Марина Горохова[мастер]
короче, енто дерьмо
короче, енто дерьмо
Ответ от I G[гуру]
Шайзе, что-то вроде "чёрт, блин"
Шайзе, что-то вроде "чёрт, блин"
Ответ от Мерзляков Дмитрий[гуру]
Это оооооочень плохо
Это оооооочень плохо
Ответ от Galathea[активный]
простонародное-говно
простонародное-говно
Ответ от Nobody[активный]
это говно... а если говорят тебе что-то вроде "о черт", значит цензура... шайсе реальное дерьмо с немецкого
это говно... а если говорят тебе что-то вроде "о черт", значит цензура... шайсе реальное дерьмо с немецкого
Ответ от Елена */*/*[эксперт]
это означает дерьмо причем у немцев это чуть ли не самое ругательное
это означает дерьмо причем у немцев это чуть ли не самое ругательное
Ответ от Novoe[гуру]
Беден любой язык в сравнении с великим и могучим, нет у них фантазии не на что кроме "шайЗе" (это вроде как навоз, но с очень многими ньюансами в зависимости от интонации) ; попробуй отвечать им " О данкье-битте" (дословно спасибо-пожалуйста, но у нас аналога я не знаю) в тон их интонации, должон появиться эфект взаимопонимания.
Беден любой язык в сравнении с великим и могучим, нет у них фантазии не на что кроме "шайЗе" (это вроде как навоз, но с очень многими ньюансами в зависимости от интонации) ; попробуй отвечать им " О данкье-битте" (дословно спасибо-пожалуйста, но у нас аналога я не знаю) в тон их интонации, должон появиться эфект взаимопонимания.
Ответ от Пользователь удален[гуру]
GAVNO!!!
GAVNO!!!
Ответ от Ludmila Fiedler[гуру]
В переводе на русский - "гавно"(извините) .
Это совсем неприличное слово даже для немцев!
Запретите своим родным это говорить при вас - это унижает Ваше достоинство.
Если у них нет интеллекта выразить другими словами свои мысли, то Вы это не должны на себе терпеть. Есть в немецком много и хороших слов.
В переводе на русский - "гавно"(извините) .
Это совсем неприличное слово даже для немцев!
Запретите своим родным это говорить при вас - это унижает Ваше достоинство.
Если у них нет интеллекта выразить другими словами свои мысли, то Вы это не должны на себе терпеть. Есть в немецком много и хороших слов.
Ответ от Plaything of Destiny[гуру]
Чёрт) самое любимое моё ругательство, шайзе))
Чёрт) самое любимое моё ругательство, шайзе))
Ответ от BG[гуру]
</></>
</></>
Ответ от Пользователь удален[гуру]
И Слава Богу, что не понимаете. "Шайсе" - это чуть ли не самое ругательное у немцев. В переводе - дерьмо.
И Слава Богу, что не понимаете. "Шайсе" - это чуть ли не самое ругательное у немцев. В переводе - дерьмо.
Ответ от Eugenia[гуру]
"говно" или "черт". от контекста зависит
"говно" или "черт". от контекста зависит
Ответ от Виталий экшн[новичек]
обычно значит "чёрт" в 90% случаев
обычно значит "чёрт" в 90% случаев
Ответ от Алексей Алексей[новичек]
рахиті-свіня
рахиті-свіня
Ответ от Ѝльвина Галимзянова[новичек]
Kto skazal, chto schaisse na nemeckom chut li samoje rugatelnoje slovo v jazyke??? Helena, ty v germnii byla? a slyshala kak tam oni razgovarivajut, da tam zhe 3-x letnije deti schaisse govoriat!!! v perevode, eto i jest gavno, no daleko jesce do samogo rugatelnogo! uzh luchse togda, "arschloh(pidar) "!!!
Kto skazal, chto schaisse na nemeckom chut li samoje rugatelnoje slovo v jazyke??? Helena, ty v germnii byla? a slyshala kak tam oni razgovarivajut, da tam zhe 3-x letnije deti schaisse govoriat!!! v perevode, eto i jest gavno, no daleko jesce do samogo rugatelnogo! uzh luchse togda, "arschloh(pidar) "!!!
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что обозначает слово "шайсе" по-немецки? А то приехали родственники, а я их не понимаю...