Бросить по английски
Автор Катя Тарадаева задал вопрос в разделе Гуманитарные науки
как по английски "бросить девушку/парня" ? и получил лучший ответ
Ответ от ValKo[гуру]
Обычно to drop the girl/guy
Ответ от Виталий Спасов[активный]
фак ю! -только говорить это тому кого бросаешь) а то чревато последствиями!
фак ю! -только говорить это тому кого бросаешь) а то чревато последствиями!
Ответ от Leon[новичек]
Не прощаясь уйти
Не прощаясь уйти
Ответ от Call me a Spaceman[гуру]
Перевод! Ви брок ап
Перевод! Ви брок ап
Ответ от Евгений Бланкин[мастер]
"дать ему локоть" - гив эн элбоу
"дать ему локоть" - гив эн элбоу
Ответ от Группа кроликов[новичек]
алибердейчи (если парень) бейба
алибердейчи (если парень) бейба
Ответ от Tau-Cross[активный]
split off - Расстаться - можно употребить т. к. не имеет негативной окраски.. . в общем то. Дословно "Отколоться" Слышал из уст носителя 🙂
split off - Расстаться - можно употребить т. к. не имеет негативной окраски.. . в общем то. Дословно "Отколоться" Слышал из уст носителя 🙂
Ответ от Владимир[гуру]
to dump a girlfriend/boyfriend
to dump a girlfriend/boyfriend
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как по английски "бросить девушку/парня" ?