бить в набат



Бить в набат значение

Автор Кира задал вопрос в разделе Другое

Как понять фразеологизм: Бить в набат? и получил лучший ответ

Ответ от Natalia Chudomeh[гуру]
Бить в набат
Слово «набат» по-арабски значит «барабанный бой» . В Московско-русских войсках набатом звали большой медный барабан, звук которого являлся сигналом тревоги. В дальнейшем им стали обозначать и тревожный звон колокола, отрывистый, чистый, каким извещали о пожарах, наводнениях и других опасностях. Постепенно слова «бить в набат» получили значение «поднимать тревогу» , и в этом смысле мы употребляем их и теперь, хотя давным-давно никто не «бьет в набат» получили значение «поднимать тревогу» , и в этом смысле мы употребляем их теперь, хотя давным-давно никто не «бьет в набат» при начале пожара или наводнения.

Ответ от Ўноша[гуру]
Раньше при какой либо беде народ поднимали Главным церковным колоколом, который назывался набат (тревожный колокол). Вот и появилось бить в набат то есть бить тревогу

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как понять фразеологизм: Бить в набат?
Набат на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Набат
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*