береги себя на английском



Береги себя по английски

Автор Лёличка Легри задал вопрос в разделе Лингвистика

как сказать по английски? Береги себя. и получил лучший ответ

Ответ от Настюша Иванова[гуру]
Дмитрий Строгов, я смотрю, в каждом вопросе вам не терпится кого-то покритиковать, оценить ответ "правильно" - "неправильно". Вы кто - преподаватель английского или носитель, чтобы оценки давать? Очень интересная тактика, чтобы ваш ответ выбрали лучшим: вы видите, что люди уже ответили правильно, что делать - дать оценку всем этим ответам, дополнить, - и, вуаля, - ваш ответ уже развернутый. Слабо просто дать свой ответ, не комменируя другие ответы? (Думаю, что для вас это невозможно, т. к. во-первых, мало шансов, что ваш ответ выберут лучшим; а во-вторых, - не будет возможности показать себя "умным".). ))
Да будем вам известно, что в обычной разговорной речи слово "youself" опускается. Когда кто-то тебе говорит "take care", итак понятно, что говорят "береги себя", а не кого-то другого.

Ответ от Altynbek Malibaev[новичек]
take care

Ответ от Konbanwa[гуру]
take care (of yourself)

Ответ от Sergius[гуру]
Правильнее говорить "береги свою задницу". или тело. Американизмы.

Ответ от Маил Мамишев[гуру]
Look after yourself.

Ответ от Дмитрий Строгов[гуру]
Странно, даже мудрый Конбануа не дал до конца правильного ответа на столь простой вопрос - зачем-то забрал of yourself в скобки. Чего тут думать, при чём тут какие-то скобки? - "Take care of yourself" (или yourselves - если это обращение (совет) к нескольким людям) - и всё!

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как сказать по английски? Береги себя.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*