Blue eyes перевод
Автор Ксю задал вопрос в разделе Музыка
Кто нибудь может написать перевод песни Behind Blue Eyes? и получил лучший ответ
Ответ от Евгений[гуру]
За голубыми глазами (перевод )
Никто не знает, каково это,
Быть плохим человеком,
Быть печальным человеком
За голубыми глазами.
Никто не знает,
Каково это, когда тебя ненавидят,
Когда тебе суждено говорить только ложь.
[Припев: ]
Но мои мечты не настолько пусты,
Как моя совесть.
Я постоянно одинок.
Моя любовь – месть,
Не знающая покоя.
Никто не знает, каково это,
Испытывать чувства,
Которые испытываю я. И в этом я виню тебя!
Никто не прилагает столько усилий, чтобы
Сдерживать собственную злость.
Зато ни моя боль, ни страдания
Не показываются наружу.
[Припев: ]
Узнай, что такой «м. я. г. к. и. й» , скажи это [4 раза]
Никто не знает, каково это,
Когда с тобой плохо обращаются, когда ты терпишь поражение
За голубыми глазами.
Никто не знает, как сказать,
Что они сожалеют. Не волнуйтесь,
Я не лгу.
[Припев: ]
Никто не знает, каково это,
Быть плохим человеком, быть печальным человеком
За голубыми глазами.
ИМХО, лучший перевод был у Бачинского и Стиллавина на Радио МАКСИМУМ
точно, не помню, но валялся.
"Но мечты мои - они не лажа,
А вот совести нет у меня.. .
Я совсем один.. .
Но Любовь моя.. .
Это - месть моя,
Которая мучит тебя!! "
примерно так 8)