аварская речь что это



Аварские слова

Автор Ирина Галиевна Аминева задал вопрос в разделе Лингвистика

Слова приветствия и прощания на аварском языке. Чем больше напишите, тем лучше и получил лучший ответ

Ответ от ВероNika[гуру]
ПРИВЕТСТВИЕ - САЛАМ КЬЕЙ Здравствуй! Доброе утро! (к муж. ) - ВорчIами! Здравствуй! Доброе утро! (к жен. ) - ЙорчIами! Здравствуйте! РорчIами! Салам алейкум! (приветствие) - АсаламгIалайкум! Ваалейкум салам! (ответ) - ВагIалайкум салам! Привет! - Салам! С приездом! (к муж. ) - ЛъикI щварав! С приездом! (к жен. ) - ЛъикI щварай! С приездом! (мн. ч. ) - ЛъикI щварал! С возвращением! (к муж. ) - ЛъикI вуссарав! Рад застать в здравии! (к муж. ) - ЛъикI ватарав! С возвращением! (к жен. ) - ЛъикI йуссарай! Рад застать в здравии! (к жен. ) - ЛъикI ятарай! Очень рад! - ЦIакъ вохарав вуго! Очень рада! - ЦIакъ йохарай йиго! И я рад! - Дунги вохарав вуго! И я рада! - Дунги йохарай йиго! Как себя чувствуете? - Щиб хIал бугеб? Как дела? - Иш кин бугеб? Как твои дела? - Дур иш кин бугеб? Спасибо, хорошо - Баркала, лъикI буго Спасибо, неплохо - Баркала, квеш гьечIо Как здоровье? - Сахлъи кин бугеб? Здоровье неплохое - Сахлъи квеш гьечIо Какие новости? - ЦIияб хабар щиб бугеб? Новостей нет - ЦIияб хабар гьечIо Что нового? - ЦIияб жо щиб бугеб? Ничего нового - ЦIияб жо гьечIо Как семья? - Хъизан кин бугеб? Как дети? - Лъимал кин ругел? Спасибо, неплохо - Баркала, квеш гьечIо Я рад нашей встрече - Мун вихьиялдаса дун вохарав вуго Мы тоже рады нашей встрече - Мун вихьиялдаса нижги рохарал руго - --- --- -ПРОЩАНИЕ - КЪО-МЕХ ЛЪИКI ГЬАБИ До свидания! - Нахъа лъикI рихьаги! Прощай (те) ! - Къо-мех лъикI! Счастливого пути! - Нух битIаги! (1) - Нухал ритIаги! (2) Счастливо оставаться! - Рохалида таги! Будьте здоровы! - Сахлъиялда таги! Всего хорошего! (мн. ч. ) - ЛъикIго рукIа! Всего доброго! - ЛъикIго таги! Мы еще увидимся - Нилъ жеги рихьила Не забывай (те) нас! - Ниж кIочон тоге! Приходите (приезжайте) еще к нам! - Жеги рачIа нижехъе! Звони (те) нам! - Нижехъе кIалъай! Пиши (те) нам письма! - Нижехъе кагътал хъвай! Я пришел попрощаться с вами - Дун вачIана нужергун къо-мех лъикI гьабизе Передай (те) привет мужу - Салам бице росасда жене - чIужуялда Желаю хорошо добраться домой! - Рокъоре лъикI щваги! Спокойной ночи! - Сордо лъикI! (Ответ) - Радал лъикI рихьаги! Добрых вестей! - Хабар лъикIаб рагIаги! Мне пора идти домой (муж. ) - Дие рокъове ине мех щвана (жен. ) - Дие рокъое ине мех щвана Спасибо, меня ждут - Баркала, дихъ ралагьун чIун руго Ну, мы пошли! - Гьа, ниж анаха! До свидания, приходите (приезжайте) к нам еще! - Къо-мех лъикI, рачIа жеги нижехъе! Передайте вашим привет - Нужеразда салам бице Спасибо, до свидания! - Баркала, къо-мех лъикI! Спасибо за все! - Киналъухъго баркала!

Ответ от Ѝлтур Эминагаров[новичек]
Будь счастлива

Ответ от Омар[гуру]
хощк1елди-эдравствуйте.сордо лъик1-спокойной ночи.баркалла-спасибо.иш кин бугеб-как дела.

Ответ от Ђаня Елисеева[новичек]
Щи буго дур? Перевод

Ответ от Буйнакск.05 Дир Даг1истан[новичек]
Проще Ассалу Г! алайкум но будет Г! оч! ами Привет. Желательно салам .сальи къеги пока аварские песни набери.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Слова приветствия и прощания на аварском языке. Чем больше напишите, тем лучше
Аварский язык на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Аварский язык
Даргинские языки на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Даргинские языки
Иаков Алфеев на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Иаков Алфеев
Ианнуарий Ивлиев на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ианнуарий Ивлиев
Иар Эльтеррус на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Иар Эльтеррус
Иаред на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Иаред
Иафет на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Иафет
Ибадан на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ибадан
Ибадиты на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ибадиты
Ибадулаев на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ибадулаев
Ибака Серж на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ибака Серж
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*