Автор GIN задал вопрос в разделе Философия, Непознанное
Русские говорят "сей час" а немцы "ай момент" какие последствия? и получил лучший ответ
Ответ от Всеволод Малык (Шелест)[гуру]
У русских это значит через час) , а у немцев моментально....
Ответ от Hunter Wolf[гуру]
само по-себе, конечно же нет.. . но именно это выражение и отражает сущность (к сожалению) нашего народа! сей час, а через час можно и забыть, если не напомнят! потому и страна-побитель в Великой Отечественной, мы дольше и болезненнее приходили в нормальное состояние нежели побежденная Германия....
само по-себе, конечно же нет.. . но именно это выражение и отражает сущность (к сожалению) нашего народа! сей час, а через час можно и забыть, если не напомнят! потому и страна-побитель в Великой Отечественной, мы дольше и болезненнее приходили в нормальное состояние нежели побежденная Германия....
Ответ от Анкл Бенц[гуру]
Немцы сначала бысто нападают. А русские потом дают прикурить.
Немцы сначала бысто нападают. А русские потом дают прикурить.
Ответ от Евгений Куадже[гуру]
Оба эти поняти говорят о времени но время на земле является относительным. Поэтому и выражение времени есть не что инное как относительность и естественно рекации на произведенные действия в протяженности времени разная. Но не это является тормозом для понимания произведенных действий а сами действия в данной реальности.
Оба эти поняти говорят о времени но время на земле является относительным. Поэтому и выражение времени есть не что инное как относительность и естественно рекации на произведенные действия в протяженности времени разная. Но не это является тормозом для понимания произведенных действий а сами действия в данной реальности.
Ответ от Леди Гу[гуру]
не "ай момент", а "айн момент! "
не "ай момент", а "айн момент! "
Ответ от Hexe[гуру]
как вы говорите" айн момент" в переводе на русский " сейчас же" . а слово "сейчас" в немцком языке означает "зофорт" или "гляйх". так что прежде чем задавать вопрос, то нужно точнее знать немецкий язык и его перевод на русский. а слово "сейчас" оно в немецком языке означает то же что и в русском. слово" сейчас" это понятие растяжимое что у русских, что у немцев.
как вы говорите" айн момент" в переводе на русский " сейчас же" . а слово "сейчас" в немцком языке означает "зофорт" или "гляйх". так что прежде чем задавать вопрос, то нужно точнее знать немецкий язык и его перевод на русский. а слово "сейчас" оно в немецком языке означает то же что и в русском. слово" сейчас" это понятие растяжимое что у русских, что у немцев.
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Русские говорят "сей час" а немцы "ай момент" какие последствия?