афганистан муромов текст



Автор Наталья Корф задал вопрос в разделе Музыка

У Михаила Муромова есть песня "Афганистан"... и получил лучший ответ

Ответ от ОлеЛукойл**[гуру]
Я вспоминаю утренний Кабул,
Все необычно в маленькой столице,
И сумрак гор, и робкий голос птицы,
И улиц просыпающихся гул.
Я вспоминаю утренний Кабул,
Его прохладу и его контрасты,
И вновь шепчу я сквозь разлуку: "Здравствуй!
Прости, что на покой твой посягнул".
Aфганистан живет в моей душе,
И все, кого я встретил и не встретил,
Пусть будут долго жить на этом свете,
Как тишина на дальнем рубеже.
Я помню тот попутный самолет,
В котором мы летели над горами.
И среди нас один был ночью ранен,
Hо все шутил: "До свадьбы заживет".
Все заживет, страна излечит раны.
Всему свой срок, и, может, в этом суть ,
И потому уходит спозаранок
Отряд друзей в небезопасный путь.
Aфганистан живет в моей душе,
И все, кого я встретил и не встретил,
Пусть будут долго жить на этом свете,
Как тишина на дальнем рубеже.
Как много дней промчалось с той поры,
Как много слов и встреч перезабылось.
Судьба моя, ты окажи мне милость,
Дай мне побыть у той святой горы,
Где завершиться наш последний бой,
Последний враг ничком на землю ляжет.
И чья-то мать слова простые скажет.
И те слова услышим мы с тобой.
Aфганистан болит в моей душе,
И все, кого я встретил и не встретил,
Пусть будут долго жить на этом свете,
Как тишина на дальнем рубеже.
Источник: Вот текст!! А где Лоек?? ? мож про него??

Ответ от Ёпец массажа[активный]
И я Лоека не могу найти

Ответ от LIBERTA[гуру]
сложный случай...

Ответ от Leyla Imanova[гуру]
После завоевания Россией центрально – азиатских ханств в середине XIX столетия Великобритания в целях защиты Индии расширила на северо – западе границы своего господства до Гиндукуша. Для обеспечения стабильности англо – индийской территории решающим было сохранение позиций в регионе Кабула и Герата. Так как исторический путь в Индию проходил через Афганистан, Великобритания пыталась создать, проведя для этой цели две войны (1839-42гг. и 1878-80гг.) , из афганских племен марионеточное буферное государство. После второй войны это частично удалось: между границами Британской и Российской империй возник Афганистан, границы которого были установлены в 1896 году. Для того, чтобы Афганистан мог выполнять роль буферного государства вплоть до Памира, эмир Афганистана получил во владение район Вахан, граничивший с Синьцзян, т. н. "Афганский коридор", отделяющий Российскую Империю от Индии. Внешнюю политику Афганистана определяла Великобритания, но внутри страны господствовал эмир Абдул Рахман Хан, создавший прочную государственную структуру и сильную армию.
По окончании первой мировой войны король Афганистана Аманулла Хан попытался сбросить британскую опеку и начал третью англо – афганскую войну. В результате ее (1919г. ) англичане ушли из Афганистана и прекратили контроль над афганской внешней политикой, но одновременно остановили и регулярные субсидии афганскому эмиру.

Ответ от Иноходец[мастер]
Нет, текст, представленный Олелукойл, не совсем верен. Точнее, данный припев исполняется уже в самом конце, завершая последний куплет. А предыдущие припевы звучат иначе, и поэт там действительно упоминается. 🙂
К сожалению, Интернет сегодня полон не только лжи, но и банальной безграмотности. :(( И практически все тексты песни "Афганистан" в Сети содержат массу ошибок! Вот нашего замечательного поэта Андрея Дементьева, написавшего эти стихи, трудно заподозрить в отсутствии грамотности. Но... кто-то писал слова так, как ему слышалось (да и Муромов пел, прямо скажем, не слишком внятно...), другие потом попросту воровали (копировали) тексты на одних сайтах и вставляли их в свои, причём - вместе с ошибками. И поэтому кругом пестрят строчки типа "...мне слышаТЬся бессонными ночами... ". Уж Андрей Дементьев (кстати, здравствующий и поныне) не мог так писать! Он в нормальной советской школе учился, это лишь современная молодёжь не различает личных и безличных глаголов. Раньше практически и не встречалось ничего подобного, а сегодня путаница с "-тся" и "-ться" является, увы, одной их самых распространённых (и бездарнейших!) ошибок. 🙁
И причина того, что многие не могут найти данных про "поэта Лоека", это тоже - обычная ошибка. Не так произнесли, не так услышали... но писали на слух, выставляя это в Сеть. А в стихах А. Дементьева упоминается таджикский поэт ХХ века Лоик Шерали. Набирайте в поиске это имя через букву "и" и читайте! :))
И в песне "Афганистан" строки припева после первых куплетов выглядят вот так:
Афганистан живет в моей душе.
Мне слышатся бессонными ночами
Стихи Лоика в гневе и печали
И выстрелы на дальнем рубеже.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: У Михаила Муромова есть песня "Афганистан"...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*