Автор Ђатьяна Светикова задал вопрос в разделе Лингвистика
Есть ли в английском языке альтернативное нашим 1."Пожинать свои плоды", 2. "Прям как в старые. добрые времена!.. " и получил лучший ответ
Ответ от Ellen[гуру]
Reap the fruits of....пожинать плоды... .
What goes around, comes around-что посеешь, то и пожнешь или то же на сленге dreck in, dreck out
In good old times в добрые старые времена
Ответ от Yasmin ***[гуру]
1.You reap what you sow.
2. Like in good old times!
1.You reap what you sow.
2. Like in good old times!
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Есть ли в английском языке альтернативное нашим 1."Пожинать свои плоды", 2. "Прям как в старые. добрые времена!.. "