Автор Асмодея задал вопрос в разделе Лингвистика
переведите на английский: запретный плод сладок и получил лучший ответ
Ответ от Игорь Сычёв[мастер]
forbidden fruit is sweet
Источник: Promt
Ответ от Ђатьяна Фокс[гуру]
Я уверена, что всё ниже переведённое всего лишь навсего русская калька, то есть дословный перевод. Переведено абсолютно верно, но могу с уверенностью сказать, правильный перевод-идиоматический перевод. Это идиома. Нет под рукой словаря английских идиом. Поищите. Там наверняка будет истинно английское выражение. Вот есть же наше выражение" родиться в рубашке". По английски это звучит как "to be born with a silver spoon in the mouth", то есть родиться с серебрянной ложкой во рту....
Я уверена, что всё ниже переведённое всего лишь навсего русская калька, то есть дословный перевод. Переведено абсолютно верно, но могу с уверенностью сказать, правильный перевод-идиоматический перевод. Это идиома. Нет под рукой словаря английских идиом. Поищите. Там наверняка будет истинно английское выражение. Вот есть же наше выражение" родиться в рубашке". По английски это звучит как "to be born with a silver spoon in the mouth", то есть родиться с серебрянной ложкой во рту....
Ответ от Катя м[гуру]
Forbidden fruit is sweet!
Forbidden fruit is sweet!
Ответ от Ирина Павлюченко[эксперт]
The forbidden fruit is sweet
The forbidden fruit is sweet
Ответ от Ўрий _______[гуру]
ссылка
ссылка
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: переведите на английский: запретный плод сладок