Беспокойство на английском
Автор Ёаша Джус задал вопрос в разделе Лингвистика
как по английский сказать "Извините за беспокойство" и " можно поинтересоваться" ? и получил лучший ответ
Ответ от
Excuse me, и вопрос
Ответ от Adfsagsdga gasgdsag[новичек]
Excuse for troubling
You can ask
Excuse for troubling
You can ask
Ответ от Артем Комеко[гуру]
Sorry to bother you...
If I may ask...
Sorry to bother you...
If I may ask...
Ответ от A S[гуру]
sorry for bothering...
I wonder...
sorry for bothering...
I wonder...
Ответ от NoHealer JustPain[гуру]
Excuse me! Could you tell me, please... -подскажите
- Could I get to know, please... -могу я узнать?
Excuse me! Could you tell me, please... -подскажите
- Could I get to know, please... -могу я узнать?
Ответ от Strange[гуру]
как-то вы пишите много вариантов ответов...
1)sorry to bother you
2)If I may ask
Какие там "Excuse me",в разговоре, вас просто поймут как "извините меня"
Could you tell me -это переводится как "Могли бы вы сказать мне"
как-то вы пишите много вариантов ответов...
1)sorry to bother you
2)If I may ask
Какие там "Excuse me",в разговоре, вас просто поймут как "извините меня"
Could you tell me -это переводится как "Могли бы вы сказать мне"
Ответ от Nadya F[гуру]
Excuse my disturbing you
Excuse me. May I ask you a question?/ Could you tell me, please..
Excuse my disturbing you
Excuse me. May I ask you a question?/ Could you tell me, please..
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как по английский сказать "Извините за беспокойство" и " можно поинтересоваться" ?