Вот вам и юрьев день
Автор Џна Волкова задал вопрос в разделе Школы
Что значит поговорка "Вот тебе бабушка и Юрьев день?" и получил лучший ответ
Ответ от Наталья Миронова[гуру]
В этот день (Юрьев) крестьяне могли уйти к другому барину. Он был 1 раз в году. А потом его взяли и отменили. И крестьяне уже не имели возможности сменить хозяина.
Ответ от Наталья Абрамова[гуру]
Во-первых, Юрьев день — это русский церковный праздник в честь святого Георгия (между прочим, Георгий, Юрий и Егор — одно и то же имя) . Отмечался он 26 ноября по старому стилю. К этому времени на Руси обычно завершался годовой цикл сельскохозяйственных работ.
С XV века, когда еще не оформилось позорное крепостное право, Юрьев день стал сроком крестьянского «отказа» . Это значило, что крестьянин мог по своему усмотрению менять владельцев. Покидая одного феодала, он уплачивал ему так называемое «пожилое» и уходил к другому. Обычай ухода крестьян только один раз в году, за неделю до Юрьева дня и неделю после него, постепенно превратился в закон. Он запрещал крестьянам менять хозяев в иные сроки, кроме Юрьева дня. Однако в конце XVI века в условиях экономического кризиса правительство сначала временно, а потом и окончательно отменило право крестьян на «отказ» . В 1649 году царь Алексей Михайлович издал сборник
законов - знаменитое Соборное уложение. Глава XI этого сборника («Суд о крестьянах» ) полностью закрепляла крестьян за помещиками, установив бессрочный сыск беглых крепостных и плату за их укрывательство. Так в России было узаконено крепостное право, просуществовавшее до 1861 года.
Отсюда и известная поговорка, которая пережила крепостное право. В ней звучит горькое сожаление по поводу утраченного или несбывшегося.
Во-первых, Юрьев день — это русский церковный праздник в честь святого Георгия (между прочим, Георгий, Юрий и Егор — одно и то же имя) . Отмечался он 26 ноября по старому стилю. К этому времени на Руси обычно завершался годовой цикл сельскохозяйственных работ.
С XV века, когда еще не оформилось позорное крепостное право, Юрьев день стал сроком крестьянского «отказа» . Это значило, что крестьянин мог по своему усмотрению менять владельцев. Покидая одного феодала, он уплачивал ему так называемое «пожилое» и уходил к другому. Обычай ухода крестьян только один раз в году, за неделю до Юрьева дня и неделю после него, постепенно превратился в закон. Он запрещал крестьянам менять хозяев в иные сроки, кроме Юрьева дня. Однако в конце XVI века в условиях экономического кризиса правительство сначала временно, а потом и окончательно отменило право крестьян на «отказ» . В 1649 году царь Алексей Михайлович издал сборник
законов - знаменитое Соборное уложение. Глава XI этого сборника («Суд о крестьянах» ) полностью закрепляла крестьян за помещиками, установив бессрочный сыск беглых крепостных и плату за их укрывательство. Так в России было узаконено крепостное право, просуществовавшее до 1861 года.
Отсюда и известная поговорка, которая пережила крепостное право. В ней звучит горькое сожаление по поводу утраченного или несбывшегося.
Ответ от Галина Низовская[гуру]
Выражение пришло из времени средневековой Руси, когда крестьяне имели право, рассчитавшись с предыдущим помещиком, перейти к новому. По закону, изданному Иваном Грозным, такой переход мог происходить только после окончания сельскохозяйственных работ, а конкретно за неделю до Юрьева дня (25 ноября по старому стилю, когда праздновался день Великомученика Георгия - покровителя земледельцев) или спустя неделю. После смерти Ивана Грозного такой переход был запрещен и произошло закрепление крестьян к земле. Тогда и родилось выражение "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день" как выражение огорчения из-за изменившихся обстоятельств. Святого Георгия в народе называли Егорием, поэтому в это же время возникло слово "объегорить", то есть обмануть, надуть.
Выражение пришло из времени средневековой Руси, когда крестьяне имели право, рассчитавшись с предыдущим помещиком, перейти к новому. По закону, изданному Иваном Грозным, такой переход мог происходить только после окончания сельскохозяйственных работ, а конкретно за неделю до Юрьева дня (25 ноября по старому стилю, когда праздновался день Великомученика Георгия - покровителя земледельцев) или спустя неделю. После смерти Ивана Грозного такой переход был запрещен и произошло закрепление крестьян к земле. Тогда и родилось выражение "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день" как выражение огорчения из-за изменившихся обстоятельств. Святого Георгия в народе называли Егорием, поэтому в это же время возникло слово "объегорить", то есть обмануть, надуть.
Ответ от Galina Firsova[гуру]
Законами царя Иоанна Васильевича позволен был крестьянам переход от одного помещика к другому и сроком этих переходов назначено время - за неделю до осеннего Юрьева дня или спустя неделю, т. е. 26-го ноября, когда празднуется день св. великомученика Георгия, покровителя земледельцев (γεωργός - земледелец) . Сперва царь Феодор Иоаннович, а потом Василий Иоаннович Шуйский запретили этот переход: таким образом крестьяне были закреплены к земле и должны были оставаться у прежнего помещика. Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! - сказали тогда крестьяне. По другим, недовольные помещиком своим в утешенье говорили про себя: "Вот тебе, бабушка, будет Юрьев день! (разделаемся) ". В Малороссии объясняют эту поговорку преданием, что бабушка утвердила в Юрьев день запись, в которой внука делает наследником своим. Когда внук упрямился, она постоянно грозила ему уничтожением записи, приговаривая: "или позабыл Юрьев день? " Однажды внук не вытерпел, бросился колотить бабку, приговаривая в свою очередь: "вот тебе, бабушка, и Юрьев день... " Некоторые слову "Юрьев день" придают смысл "бедствия" вследствие изгнания в XII в. Ярослава из Новгорода на Юрьев день в осень.
Законами царя Иоанна Васильевича позволен был крестьянам переход от одного помещика к другому и сроком этих переходов назначено время - за неделю до осеннего Юрьева дня или спустя неделю, т. е. 26-го ноября, когда празднуется день св. великомученика Георгия, покровителя земледельцев (γεωργός - земледелец) . Сперва царь Феодор Иоаннович, а потом Василий Иоаннович Шуйский запретили этот переход: таким образом крестьяне были закреплены к земле и должны были оставаться у прежнего помещика. Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! - сказали тогда крестьяне. По другим, недовольные помещиком своим в утешенье говорили про себя: "Вот тебе, бабушка, будет Юрьев день! (разделаемся) ". В Малороссии объясняют эту поговорку преданием, что бабушка утвердила в Юрьев день запись, в которой внука делает наследником своим. Когда внук упрямился, она постоянно грозила ему уничтожением записи, приговаривая: "или позабыл Юрьев день? " Однажды внук не вытерпел, бросился колотить бабку, приговаривая в свою очередь: "вот тебе, бабушка, и Юрьев день... " Некоторые слову "Юрьев день" придают смысл "бедствия" вследствие изгнания в XII в. Ярослава из Новгорода на Юрьев день в осень.
Ответ от Марина[гуру]
А если короче-приплыли!
А если короче-приплыли!
Ответ от Пользователь удален[новичек]
это означает что например кто-то что-то обещает а когда приходит срок выполнения обещания то тот выполнять отказывается
это означает что например кто-то что-то обещает а когда приходит срок выполнения обещания то тот выполнять отказывается
Ответ от Мить[гуру]
во времена крепостного права, в Юрьев день, крестьяне могли переходить от одного барина к другому. со временем эта практика была отменена, в связи с этим и возникла поговорка
во времена крепостного права, в Юрьев день, крестьяне могли переходить от одного барина к другому. со временем эта практика была отменена, в связи с этим и возникла поговорка
Ответ от Дарья Петровна[гуру]
Юрьев день- праздник, в честь святого Георгия (т. к. Георгий, Юрий, Егор - одно и то же имя). Его отмечали 26 ноября по старому стилю, когда заканчивались основные сельскохозяйственные работы.
В XV веке крепостное право еще не было оформлено. Юрьев день и был днем крестьянского "отказа" - перехода крестьянина от одного помещика к другому. Уходить крестьяне могли один раз в году - за неделю до Юрьева дняи неделю после него. Но при уходе крестьяне должны были платить т. н. "пожилое". Но в конце XVI века это право было временно, а потом полностью отменено.
В 1649 году Алексей Михайлович издает "Соборное уложение", по которому крестьяне полностью закреплялись за своими хозяевами без права ухода. В России утвердилось крепостное право, просуществовавшее до февраля 1861 года. Оно было отменено Александром II. "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день" - говорили крестьяне. Копили деньги, чтобы уплатить этот налог, да не успели.
Юрьев день- праздник, в честь святого Георгия (т. к. Георгий, Юрий, Егор - одно и то же имя). Его отмечали 26 ноября по старому стилю, когда заканчивались основные сельскохозяйственные работы.
В XV веке крепостное право еще не было оформлено. Юрьев день и был днем крестьянского "отказа" - перехода крестьянина от одного помещика к другому. Уходить крестьяне могли один раз в году - за неделю до Юрьева дняи неделю после него. Но при уходе крестьяне должны были платить т. н. "пожилое". Но в конце XVI века это право было временно, а потом полностью отменено.
В 1649 году Алексей Михайлович издает "Соборное уложение", по которому крестьяне полностью закреплялись за своими хозяевами без права ухода. В России утвердилось крепостное право, просуществовавшее до февраля 1861 года. Оно было отменено Александром II. "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день" - говорили крестьяне. Копили деньги, чтобы уплатить этот налог, да не успели.
Ответ от Анетта Джаубаева[новичек]
Это поговорка означает что этот день-Святой! Гражданки очень его любили и с нетерпением его ждали! "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день". Со временем эта практика была отменена, в связи с этим и возникла поговорка.
Это поговорка означает что этот день-Святой! Гражданки очень его любили и с нетерпением его ждали! "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день". Со временем эта практика была отменена, в связи с этим и возникла поговорка.
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что значит поговорка "Вот тебе бабушка и Юрьев день?"