украина по польски



Автор Yuri задал вопрос в разделе Политика

"украина" по-польски "приграничная полоса" правильно говорить "на Украине" или "в Украине", т.е. "на полосе" или "в.."? и получил лучший ответ

Ответ от Leshiy[гуру]
По-русски правильно говорить: на Украине или в соседней (благодатной, вороватой, несчастной) Украине
Источник: Применяя прилагательное на меняется на в
Leshiy
Просветленный
(26632)
Прилагательное было по выбору, Вы свой выбор сделали.
На воре и шапка горит, увы

Ответ от Fil[гуру]
Украина по польски Русь. Именно под таким именем она числилась среди земель польской короны. А самоназвание "Украина"(Вкраина) , от украинского слова Страна, т. е Встране, в центре страны (Киевской Руси) ! И первое мне известное упоминание этого названия от 1060 года.

Ответ от Пользователь удален[гуру]
Нет, пошло от окраины России! Украл и на окраину-получилась Украина! По русски пишется на Украине, а хохлы пусть пишут как хотят!

Ответ от ERA ERIS[гуру]
На Полосе невезения

Ответ от Елена сыроватко[гуру]
Если лингвистически, то безусловно правильно. Но Ураина сейчас - название государства, поэтому - в государстве.

Ответ от SOL-a[гуру]
не знаю.. . тоже давно интересно узнать ответ на этот вопрос...

Ответ от Artur Korotkov[гуру]
Я думаю что название Украина произошло от украинского слова краина что значит страна, а вовсе не от польской "полосы", а по поводу правильности оба варианта правильны, на Украине наверное более народное выражение.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: "украина" по-польски "приграничная полоса" правильно говорить "на Украине" или "в Украине", т.е. "на полосе" или "в.."?
Украина топоним на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Украина топоним
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*